Chapter 82 The Heifer and the Ox(母牛和公牛).jpg

A HEIFER saw an Ox hard at work harnessed to a plow, and tormented him with reflections on his unhappy fate in being compelled to labor. —
一头小母牛看到一头牛被困于一辆犁的辛勤劳作中,并通过对他被迫劳动的不幸命运的反思折磨着他。 —

Shortly afterwards, at the harvest festival, the owner released the Ox from his yoke, but bound the Heifer with cords and led him away to the altar to be slain in honor of the occasion. —
不久之后,在丰收节上,主人解开了牛的轭,却用绳子捆绑住小母牛,把它带走祭祀来庆祝这个场合。 —

The Ox saw what was being done, and said with a smile to the Heifer: —
牛看到发生的事情,微笑着对小母牛说道: —

“For this you were allowed to live in idleness, because you were presently to be sacrificed.”
“因为你即将被牺牲,所以你才被允许悠闲地生活着。”