Chapter 199 The Apes and the Two Travelers(猴子和两个旅人).jpg

TWO MEN, one who always spoke the truth and the other who told nothing but lies, were traveling together and by chance came to the land of Apes. One of the Apes, who had raised himself to be king, commanded them to be seized and brought before him, that he might know what was said of him among men. —
两个人,一个总是说实话,另一个只说谎,一起旅行,并偶然来到了猿猴的土地。其中一只猿猴自封为国王,命令抓捕他们并带到他面前,以便了解人类对他的评价。 —

He ordered at the same time that all the Apes be arranged in a long row on his right hand and on his left, and that a throne be placed for him, as was the custom among men. —
他同时下令将所有的猿猴列在他的左右长排,为他摆放一把王座,仿照人类的习俗。 —

After these preparations he signified that the two men should be brought before him, and greeted them with this salutation: —
做好这些准备后,他表明两个人应该被带到他面前,并用这样的问候向他们致意: —

“What sort of a king do I seem to you to be, O strangers? —
“陌生人,你觉得我是何种君王? —

’ The Lying Traveler replied, “You seem to me a most mighty king. —
“撒谎的旅行者回答说:“您给我一种非常强大的国王的印象。 —

” “And what is your estimate of those you see around me? —
“那么,你对我周围的这些人有什么评价? —

’ “These,” he made answer, “are worthy companions of yourself, fit at least to be ambassadors and leaders of armies. —
“这些人,”他回答说,“与您相称,至少适合当大使和军队的领袖。” —

” The Ape and all his court, gratified with the lie, commanded that a handsome present be given to the flatterer. —
“大猩猩和他的朝廷听到这个谎言非常满意,下令给了那个奉承者一份漂亮的礼物。” —

On this the truthful Traveler thought to himself, “If so great a reward be given for a lie, with what gift may not I be rewarded, if, according to my custom, I tell the truth? —
诚实的旅行者心里想:“如果为了一个谎言可以得到如此丰厚的奖励,那按照我的习惯,如果我说实话,将会得到怎样的奖励呢? —

’ The Ape quickly turned to him. —
大猩猩马上转向他。 —

“And pray how do I and these my friends around me seem to you? —
“请问我和我周围的这些朋友在你眼中是什么样子?” —

’ “Thou art,” he said, “a most excellent Ape, and all these thy companions after thy example are excellent Apes too. —
“你是一个非常出色的大猩猩,而且你的这些同伴也都是出色的大猩猩。”他说道。 —

” The King of the Apes, enraged at hearing these truths, gave him over to the teeth and claws of his companions.
大猩猩之王听到这些真言后非常愤怒,便将他交给他的同伴们的利齿和爪牙。