Chapter 28 The Flies and the Honey-Pot(苍蝇与蜜罐).jpg

A NUMBER of Flies were attracted to a jar of honey which had been overturned in a housekeeper’s room, and placing their feet in it, ate greedily. —
一群苍蝇被吸引到了一个被倒过来的蜜罐上,它们把脚放进去,贪婪地吃着。 —

Their feet, however, became so smeared with the honey that they could not use their wings, nor release themselves, and were suffocated. —
然而,它们的脚黏上了蜜,无法使用翅膀,也无法摆脱,最终窒息而死。 —

Just as they were expiring, they exclaimed, “O foolish creatures that we are, for the sake of a little pleasure we have destroyed ourselves.”
就在它们快要丧命的时候,它们惊呼道:“哦,我们真是愚蠢的生物,为了一点点快乐,我们毁了自己。”

Pleasure bought with pains, hurts.
通过痛苦获得的快乐会带来伤害。