Chapter 252 Jupiter, Neptune, Minerva, and Momus(木星、海王星、米涅瓦和莫穆斯).jpg

ACCORDING to an ancient legend, the first man was made by Jupiter, the first bull by Neptune, and the first house by Minerva. —
根据古老传说,第一个人是由朱庇特创造的,第一个公牛是由尼普顿创造的,第一个房子是由米涅瓦创造的。 —

On the completion of their labors, a dispute arose as to which had made the most perfect work. —
当他们完成工作后,发生了关于谁创造了最完美作品的争议。 —

They agreed to appoint Momus as judge, and to abide by his decision. —
他们同意任命莫墨斯为裁判,并遵守他的决定。 —

Momus, however, being very envious of the handicraft of each, found fault with all. —
然而,莫墨斯非常嫉妒每一个人的手工艺品,对所有的作品都找出了毛病。 —

He first blamed the work of Neptune because he had not made the horns of the bull below his eyes, so he might better see where to strike. —
他首先责备了尼普顿的作品,因为他没有把公牛的角放在眼睛下面,这样他就可以更好地看清楚要打击的地方。 —

He then condemned the work of Jupiter, because he had not placed the heart of man on the outside, that everyone might read the thoughts of the evil disposed and take precautions against the intended mischief. —
然后他谴责了朱庇特的作品,因为他没有把人的心脏放在外面,这样每个人都可以读到邪恶心思,采取预防措施。 —

And, lastly, he inveighed against Minerva because she had not contrived iron wheels in the foundation of her house, so its inhabitants might more easily remove if a neighbor proved unpleasant. —
最后,他抨击米涅瓦,因为她没有在她的房子的基础上设计铁轮,这样它的居民就可以更容易地搬迁,如果邻居变得令人不愉快的话。 —

Jupiter, indignant at such inveterate faultfinding, drove him from his office of judge, and expelled him from the mansions of Olympus.
朱庇特对于如此根深蒂固的挑剔感到愤怒,不再让他担任法官,并从奥林匹斯的住所驱逐了他。