Chapter 79 The Father and His Two Daughters(父亲和他的两个女儿).jpg

A MAN had two daughters, the one married to a gardener, and the other to a tile-maker. —
一个人有两个女儿,一个嫁给了园丁,另一个嫁给了瓦匠。 —

After a time he went to the daughter who had married the gardener, and inquired how she was and how all things went with her. —
过了一段时间,他去找嫁给园丁的女儿,询问她的近况和一切是否顺利。 —

She said, “All things are prospering with me, and I have only one wish, that there may be a heavy fall of rain, in order that the plants may be well watered. —
她说:“一切都很顺利,我只有一个愿望,希望下一场大雨,好给植物浇水。 —

” Not long after, he went to the daughter who had married the tilemaker, and likewise inquired of her how she fared; —
不久之后,他去找嫁给瓦匠的女儿,同样询问她的近况; —

she replied, “I want for nothing, and have only one wish, that the dry weather may continue, and the sun shine hot and bright, so that the bricks might be dried. —
她回答说:“我什么都不缺,只有一个愿望,希望干燥的天气可以持续下去,太阳照得又热又亮,这样砖块就能干燥。 —

” He said to her, “If your sister wishes for rain, and you for dry weather, with which of the two am I to join my wishes?’
他对她说:“如果你姐姐希望下雨,而你希望天干物燥,我应该选择哪一个愿望呢?”