Chapter 176 The Dog and the Hare(狗和野兔).jpg

A HOUND having started a Hare on the hillside pursued her for some distance, at one time biting her with his teeth as if he would take her life, and at another fawning upon her, as if in play with another dog. —
一只猎犬在山坡上追赶一只野兔,一会儿用牙咬她,仿佛要取她的生命,一会儿又像和另一只狗玩耍一样对她奉承。 —

The Hare said to him, “I wish you would act sincerely by me, and show yourself in your true colors. —
野兔对他说:“我希望你能真诚对待我,展示出你真实的本性。 —

If you are a friend, why do you bite me so hard? —
如果你是朋友,为什么要这样狠狠地咬我? —

If an enemy, why do you fawn on me?’
如果是敌人,为什么要对我奉承?”

No one can be a friend if you know not whether to trust or distrust him.
一个人如果你不知道该相信还是不该相信他,就无法成为朋友。