Chapter 311 The Rose and the Amaranth(玫瑰与苋菜).jpg

AN AMARANTH planted in a garden near a Rose-Tree, thus addressed it: —
一株种在玫瑰树旁花园里的苋菜这样对玫瑰树说道: —

“What a lovely flower is the Rose, a favorite alike with Gods and with men. —
“玫瑰啊,你真是朵美丽的花儿,不论是神明还是人类都喜爱你。 —

I envy you your beauty and your perfume. —
你的美丽和香气真令我羡慕。 —

” The Rose replied, “I indeed, dear Amaranth, flourish but for a brief season! —
“玫瑰回答说,“亲爱的苋菜,我的确只能在短暂的季节里盛开! —

If no cruel hand pluck me from my stem, yet I must perish by an early doom. —
如果没有残酷的手来将我从枝上摘走,我也会因早逝而凋谢。 —

But thou art immortal and dost never fade, but bloomest for ever in renewed youth.”
而你却是不朽的,永不凋零,永远以焕发的青春盛开。”