卷八·鹿衔草
关外山中多鹿。土人戴鹿首伏草中,卷叶作声,鹿即群至。然牡少而牝多。牡交群牝,千百必遍,既遍遂死。众牝嗅之,知其死,分走谷中,衔异草置吻旁以熏之,顷刻复苏。急鸣金施铳,群鹿惊走。因取其草,可以回生。

白话文

关外的山里有很多鹿。当地人戴着鹿头趴在草丛中,卷起叶子吹出声音,鹿群就会聚拢过来。但鹿群里公鹿少,母鹿多。公鹿要和所有母鹿交配,即使有千百头母鹿也必须全部交配一遍,完成后就会力竭而死。母鹿们闻到公鹿死去的气味,知道它死了,就会分散到山谷里,叼来一种奇特的草放在公鹿嘴边熏它,公鹿很快就能复活。这时赶紧敲锣放枪,鹿群就会受惊逃跑。人们趁机拿走那种草,据说能起死回生。