卷六·戏缢
邑人某年少无赖,偶游村外,见少妇乘马来,谓同游者曰:“我能令其一笑。”众不信,约赌作筵。某遽奔去出马前,连声哗曰:“我要死!”因于墙头抽粱黠一本,横尺许,解带挂其上,引颈作缢状。妇果过而哂之,众亦粲然。妇去既远,某犹不动,众益笑之。近视则舌出目瞑,而气真绝矣。粱干自经,不亦奇哉?是可以为儇薄者戒。

白话文

城里有位年轻无赖,有天在村外闲逛,看见一个少妇骑马经过。他对同伴说:”我能让她笑。”大家不信,就跟他打赌请客。这人立刻跑到马前,连声怪叫:”我要死!”接着从墙头抽出一根高粱秆,横架一尺多高,解下腰带挂上去,伸着脖子装出上吊的样子。少妇果然被逗笑了,同伴们也哄笑起来。等少妇走远后,那人还吊着不动,大家笑得更大声。走近一看,发现他舌头吐出,双眼紧闭——竟然真的断气了。用高粱秆上吊也能吊死,岂不是怪事?这该给那些轻浮的人当个教训。