wàng tiān mén shān
望 天 门 山
Gazing at Mount Tianmen
táng lǐ bái
(唐) 李 白
(Tang) Li Bai
tiān mén zhōng duàn chǔ jiāng kāi
天 门 中 断 楚 江 开 ,
Heaven’s gate in the midst is split apart, the Chu River flows wide open,
bì shuǐ dōng liú zhì cǐ huí
碧 水 东 流 至 此 回 。
The azure waters flow eastward, here they turn and sway.
liǎng àn qīng shān xiāng duì chū
两 岸 青 山 相 对 出 ,
On both banks, green mountains rise in pairs, facing each other all the way.
gū fān yī piàn rì biān lái
孤 帆 一 片 日 边 来 。
A lone sail sets forth from the edge of the sun, coming our way.