50.泊船瓜洲.jpg

bó chuán guā zhōu
泊 船 瓜 洲
Mooring at Gourd Shoal

sòng wáng ān shí
(宋) 王 安 石
(Song) Wang Anshi

jīng kǒu guā zhōu yī shuǐ jiān
京 口 瓜 洲 一 水 间 ,
Jingkou and Gourd Shoal lie between a river,

zhōng shān zhǐ gé shù chóng shān
钟 山 只 隔 数 重 山 。
Zhongshan is just separated by a few layers of hills.

chūn fēng yòu lǜ jiāng nán àn
春 风 又 绿 江 南 岸 ,
The spring breeze greens the southern riverbank again,

míng yuè hé shí zhào wǒ huán
明 月 何 时 照 我 还 。
When will the bright moon shine on my return?