11.凉州词二首·其一.jpg

liáng zhōu cí èr shǒu qí yī
凉 州 词 二 首 · 其 一
Two Poems of Liangzhou, Number Two

táng wáng hàn
(唐) 王 翰
(Tang) Wang Han

pú táo měi jiǔ yè guāng bēi
葡 萄 美 酒 夜 光 杯 ,
Grape wine in a moonlight cup,

yù yǐn pí pá mǎ shàng cuī
欲 饮 琵 琶 马 上 催 。
Desire to drink the pipa on horseback, urging it on.

zuì wò shā chǎng jūn mò xiào
醉 卧 沙 场 君 莫 笑 ,
Drunk, lying on the battlefield, do not laugh at me, my lord.

gǔ lái zhēng zhàn jǐ rén huí
古 来 征 战 几 人 回 ?
Since ancient times, how many have returned from the battles and wars?