42.悯农二首·其一.jpg

mǐn nóng èr shǒu qí yī
悯 农 二 首 · 其 一
Sympathy for the Farmers, Number One

táng lǐ shēn
(唐) 李 绅
(Tang) Li Shen

chūn zhòng yī lì sù
春 种 一 粒 粟 ,
Spring, a single grain of millet is sown,

qiū shōu wàn kē zǐ
秋 收 万 颗 子 。
Autumn, ten thousand seeds are reaped.

sì hǎi wú xián tián
四 海 无 闲 田 ,
All seas have no idle land,

nóng fū yóu è sǐ
农 夫 犹 饿 死 。
Yet farmers still die of hunger.