mò méi 墨 梅 Ink Plum Blossom yuán wáng miǎn (元) 王 冕 (Yuan Dynasty) Wang Mian wǒ jiā xǐ yàn chí tóu shù 我 家 洗 砚 池 头 树 , At the head of my home’s inkstone pool, duǒ duǒ huā kāi dàn mò hén 朵 朵 花 开 淡 墨 痕 。 Blossoms bloom with a light ink trace. bù yào rén kuā hǎo yán sè 不 要 人 夸 好 颜 色 , No need for praise for its fine colors, zhǐ liú qīng qì mǎn qián kūn 只 留 清 气 满 乾 坤 。 Only wish to leave a pure fragrance throughout the universe.