1.兴安岭是多么会打扮自己啊:青松作衫,白桦为裙,还穿着绣花鞋。
1. The Xing’an Mountains know how to dress up so well: with green pines as a shirt, white birches as a skirt, and embroidered shoes on.

2.夜空中的小星星眨着眼睛,似乎对你微笑。
2. The little stars in the night sky twinkle, as if smiling at you.

3.船头飞溅起的浪花,吟唱着欢乐的歌儿。
3. The splashing waves at the bow of the boat sing a joyful song.

4.春天像个害羞的小姑娘,遮遮掩掩,躲躲藏藏。
4. Spring is like a shy little girl, hiding and dodging.

5.蜡炬成灰泪始干。
5. The candle burns down to ashes, and the tears begin to dry.

6.风是调皮的,一会把那朵悠闲的云赶得满天跑,还不断变化她的面具,一会儿卷起地上的落叶,让她们打着旋舞蹈。
6. The wind is playful, chasing the leisurely clouds across the sky, constantly changing its mask, and sometimes swirling up the fallen leaves, making them dance in circles.

7.那点薄雪好像忽然害了羞,微微露出点粉色。
7. The thin layer of snow suddenly seems to blush, revealing a touch of pink.

8.溪水唱着歌,欢快地向前奔跑。
8. The stream sings and runs happily forward.

9.在那天边隐约闪亮的不就是黄河?那在山脚缠绕不断的自然是汶河,那拱卫在泰山膝盖下的无数小馒头,却是沮涞山等著名的山岭。
9. Isn’t that the Yellow River twinkling in the distance? The one winding around the foot of the mountain is naturally the Wen River, and those countless little hills guarding the knees of Mount Tai are the famous mountain ranges like Julu and Julai.

10.春天就像健康的老人,另人回味。
10. Spring is like a healthy old man, leaving a lasting impression.

11.海棠果摇动着它那圆圆的小脸,冲着你点头微笑。
11. The begonia fruit shakes its round little face, nodding and smiling at you.

12.一个个红石榴小姑娘绽放出可爱的笑脸,躲在树枝间。
12. The little red pomegranate girls bloom lovely smiles, hiding among the tree branches.

13.阳春三月,沉睡了一冬的银梨树被蒙蒙细雨淋醒。
13. In late March, the dormant silver pear trees after a whole winter are awakened by the drizzle.

14.花儿在风中笑弯了腰。
14. The flowers laugh and bend their waists in the wind.

15.风儿清唱着歌,唤醒了沉睡中的大地。
15. The gentle breeze sings a song, waking up the sleeping earth.

16.秋天到了,树上金红的果子露出了笑脸,她们正在向着我们点头微笑呢!
16. Autumn has arrived, and the golden-red fruits on the trees show their smiling faces, nodding and smiling at us!

17.微风柔和地吹,柔和地爱抚我的面孔。
17. The breeze blows gently, tenderly caressing my face.

18.油蛉在这里低唱,蟋蟋们在这里弹琴。
18. Here, the oil cicadas sing softly, and the crickets play the piano.

19.仲夏夜,清风徐徐吹来,明月追赶晚霞,早早爬过山头,挂在中天,那月光似乎带着一股清凉,驱赶着酷日留下的余热。
19. On a midsummer night, the cool breeze blows gently, the bright moon chasing the sunset, climbing over the mountain early, hanging in the sky, and the moonlight seems to bring a coolness, driving away the remaining heat of the scorching sun.

20.春天像刚刚落地的娃娃,从头到脚都是新的,它生长着…
20. Spring is like a newborn baby, fresh from head to toe, growing…

21.秋便以翩跹之姿踏碎了夏天的流言。
21. In the autumn, the graceful dance steps shattered the rumors of summer.

22.每条岭都是那么的温柔,虽然下自山脚,上至岭顶,长满了珍贵的林木,可是谁也不孤峰突起,盛气凌人。
22. Every ridge is so gentle; although from the foot of the mountain to the top, they are covered with precious trees, no one stands out arrogantly.

23.远处的霓虹灯亮了,像一道亮丽的彩虹,像仙女飘舞的裙带,像一座七彩小桥,像一朵朵耀眼,绚丽的云。
23. The distant neon lights are on, like a beautiful rainbow, like a fairy’s dancing skirt, like a colorful little bridge, like dazzling, gorgeous clouds.

24.蜡烛上的火光欢快地舞蹈着。
24. The flame on the candle dances happily.

25.真理它却不会弯腰。
25. The truth, however, will not bow down.

26.春天就像活泼的儿童,憧憬渴望;春天就像健壮的青年,充满朝气;春天就像健康的老人,令人回味。
26. Spring is like an lively child, full of longing; spring is like a strong young man, full of vigor; spring is like a healthy old man, leaving a lasting impression.

27.杜甫川唱来柳林铺笑,红旗飘飘把手招。
27. Du Fu’s song comes to the willow forest, and the red flags wave their hands.

28.宁静的夜晚,只有那天上的星星在窃窃私语
28. In the quiet night, only the stars in the sky whisper to each other.

29.秋天是美丽的,在曼妙的韵律中舞着她的裙摆。
29. Autumn is beautiful, dancing her skirt in a graceful rhythm.

30.天是个害羞的小姑娘,遮遮掩掩,躲躲藏藏。
30. The sky is like a shy little girl, hiding and dodging.

31.桃树、杏树、梨树,你不让我,我不让你,都开满了花赶趟儿。
31. Peach trees, apricot trees, and pear trees, none of them yielding to the others, all blooming in full swing.

32.鸣蝉在树叶里吟唱。
32. The cicadas sing in the tree leaves.

33.水是野的,索溪像是一个从深山中蹦跳而出的野孩子,一会儿缠绕着山奔跑,一会儿撅着屁股,赌着气又自个儿闹去了。
33. The water is wild, and Suoxi is like a wild child jumping out of the deep mountains, sometimes winding around the mountain, sometimes pouting and sulking, and then going off on its own.

34.荷塘里的荷花都羞涩地打着朵。
34. The lotus flowers in the pond are shyly budding.

35.宁静的夜晚,只有那天上的星星正在窃窃私语。
35. In the quiet night, only the stars in the sky are whispering to each other.

36.大海是如此的变换末测,平静却又很凶猛,温柔的但又很激烈,像光滑的穿衣镜,像肆虐的猛兽,像母亲的抚慰,像父亲的鞭打。
36. The sea is so unpredictable, calm yet fierce, gentle yet intense, like a smooth mirror, like a raging beast, like a mother’s comfort, like a father’s whip.

37.巨浪伸出双臂把我猛地托起。
37. The huge waves stretch out their arms and lift me up fiercely.

38.月亮一露面,满天的星星惊散了。
38. As soon as the moon appears, the stars in the sky scatter in surprise.

39.今天,太阳好害羞,躲在厚厚的云层后面,迟迟不肯露面。
39. Today, the sun is so shy, hiding behind thick clouds, reluctant to show its face.

40.海棠果摇动着它那圆圆的小脸,冲着你点头微笑。
40. The begonia fruit shakes its round little face, nodding and smiling at you.

41.秋天到了,树上金红的果子露出了笑脸,她在向着我们点头微笑。
41. Autumn has arrived, the golden-red fruits on the trees reveal their smiling faces, nodding and smiling at us.

42.春天是个害羞的小姑娘,遮遮掩掩,躲躲藏藏;春天是出生的婴儿,娇小可爱。
42. Spring is a shy little girl, hiding and seeking; spring is a newborn baby, delicate and lovely.

43.那点薄雪好像忽然害了羞,微微露出点粉色。
43. The thin layer of snow seemed to suddenly become shy, slightly revealing a touch of pink.

44.春尚浅,几处山顶上的梅花却挣扎着吐出红苞来。
44. Spring is still shallow, yet the plum blossoms on the mountaintops struggle to reveal their red buds.

45.单是周围的短短的泥墙根一带,就有无限趣味。油蛉在这儿低唱,蟋蟀们在这里弹琴。
45. Just the short mud wall area around has infinite interest. Here, cicadas sing softly, and crickets play their music.

46.风儿清唱着歌,唤醒了沉睡中的大地。
46. The wind sings a song, awakening the sleeping earth.

47.翠绿欲滴的椰子从叶间探出了头。
47. The lush green coconuts peek out from between the leaves.

48.秋天是美丽的,在曼妙的韵律中舞着她的裙摆。
48. Autumn is beautiful, dancing in her graceful rhythm.

49.它脱下破旧的外衣,又开始新的生活;它贪婪地吮吸着春天那清新、甜润的露珠儿,慢慢地长出逗人喜爱的嫩枝绿叶。
49. She sheds her worn-out coat and begins a new life; greedily sipping the fresh, sweet dew of spring, she slowly grows lovely tender branches and leaves.

50.蝴蝶初翻帘绣,万玉女、齐回舞袖。
50. The butterfly just flipped the curtain embroidery, ten thousand jade girls, all turning their dance sleeves together.

51.那点薄雪好像忽然害了羞,微微露出点粉色。
51. The thin layer of snow seemed to suddenly become shy, slightly revealing a touch of pink.

52.我沐浴在大自然的怀抱中,让柔和的晚风轻抚着鬓角,吹去一切郁闷和烦恼。
52. I bathe in the embrace of nature, letting the gentle evening breeze caress my temples, blowing away all melancholy and troubles.

53.行道树笔直地站在路边。
53. The avenue trees stand upright along the roadside.

54.风儿快活地唱着歌,唤醒了沉睡中的大地。
54. The wind sings a lively song, awakening the sleeping earth.

55.秋天迈着沉稳的脚步,缓缓地向我们走来,又悄无声息地走开。
55. Autumn strides steadily towards us, slowly walking away without a sound.

56.一排排柳树倒映在水中,欣赏着自己的容貌。
56. Rows of willow trees are reflected in the water, admiring their own appearance.

57.小河清澈见底,如同一条透明的蓝绸子,静静地躺在大地的怀抱里。
57. The clear stream is transparent to the bottom, like a transparent blue silk ribbon, lying quietly in the embrace of the earth.

58.落叶随着风高低起舞。
58. The fallen leaves dance high and low with the wind.

59.小草怀着无比崇敬的心情仰望着慈眉善目的太阳。
59. The grass looks up at the kind sun with great reverence.

60.夜空中的小星星顽皮地眨着眼睛。
60. The little stars in the night sky playfully blink their eyes.

61.顽皮的雨滴最爱在雨伞上尽情地跳舞。
61. Naughty raindrops love to dance freely on the umbrellas.

62.宁静的夜晚,只有那天上的星星正在窃窃私语。
62. In the quiet night, only the stars in the sky are whispering to each other.

63.鸟儿将巢安放在繁花嫩叶当中,高兴起来了,呼朋引伴地卖弄清脆的喉咙,唱出宛转的曲子,跟轻风流水应和着。
63. The birds place their nests among the blooming flowers and tender leaves, becoming happy, calling friends and companions to show off their clear throats, singing melodious tunes, and harmonizing with the gentle breeze and flowing water.

64.荷塘里的荷花都羞涩地打着朵。
64. The lotus flowers in the pond are shyly budding.

65.收音机天天说个不停,令邻居十分讨厌!
65. The radio keeps talking every day, which is very annoying to the neighbors!

66.杜甫川唱来柳林铺笑,红旗飘飘把手招。
66. Du Fu’s songs come to the willow forest, and the red flags are waving their hands.

67.小树摆动着枝叶,向我们点头笑。
67. The small tree sways its branches and leaves, nodding and smiling at us.

68.这时,春风送来沁鼻的花香,满天的星星都在眨眼欢笑,仿佛对张老师那美好的想法给予肯定和鼓励……
68. At this moment, the spring breeze brings the refreshing fragrance of flowers, and the stars in the sky are winking and laughing, as if to affirm and encourage Teacher Zhang’s wonderful ideas…

69.日出江花红胜火,春来江水绿如蓝”这是革命的春天,这是人民的春天,这是科学的春天!让我们张开双臂,热烈地拥抱这个春天吧!
69. “The river flowers at sunrise are redder than fire, and the river water turns green like blue in spring.” This is the spring of revolution, the spring of the people, and the spring of science! Let us open our arms and warmly embrace this spring!

70.我的心像刀绞一般,泪水迷糊了我的眼睛。
70. My heart is like a knife twisting, and tears blur my eyes.

71.溪水中金鱼悠闲地摇着尾巴游过来。
71. The goldfish in the stream leisurely sway their tails as they swim towards us.

72.天空中的星星眼睛一眨一眨的。
72. The stars in the sky are blinking.

73.向日葵不断地面向太阳公公做运动。
73. Sunflowers constantly face the sun and exercise.

74.女人坐在小院子当中,手指上缠绞着柔滑修长的苇眉子,苇眉子又薄又细,在她怀里跳跃着。
74. The woman sits in the small courtyard, her fingers entwined with the smooth, slender reed eyebrows, which are thin and lively in her embrace.

75.柳树脱下破旧的外衣,又开始新的生活;它贪婪地吮吸着春天那清新、甜润的露珠儿,慢慢地长出逗人喜爱的嫩枝绿叶。
75. The willow tree sheds its old clothes and begins a new life; it greedily sucks the fresh, sweet dew of spring, slowly growing lovely tender branches and leaves.

76.树缝里也漏着一两点路灯光,没精打彩的,是渴睡人的眼。
76. A few points of street light leak through the tree gaps, listless, like the eyes of sleepy people.

77.春尚浅,几处山顶上的梅花却挣扎着吐出红苞来。
77. Spring is still shallow, but the plum blossoms on the mountaintops struggle to bloom red buds.

78.我沐浴在大自然的怀抱中,让柔和的晚风轻抚着鬓角,吹去一切郁闷和烦恼。
78. I bathe in the embrace of nature, letting the gentle evening breeze caress my temples, blowing away all my worries and troubles.

79.每条岭都是那么温柔,谁也不孤峰突起,盛气凌人。
79. Each ridge is so gentle, and none of them stand out aggressively.

80.秋天是美丽的,在曼妙的韵律中舞着她的裙摆。
80. Autumn is beautiful, dancing with her skirt in a graceful rhythm.

81.巨浪伸出双臂把我猛地托起。
81. The huge waves stretched out their arms and lifted me up fiercely.

82.绿油油的草被风吹弯了腰。
82. The lush green grass was bent by the wind.

83.太阳出来月亮就回家了。
83. When the sun comes out, the moon goes home.

84.秋天又迈着沉稳的脚步款款地向我们走来。悄无声息地走开。
84. Autumn comes towards us with a steady pace, and quietly walks away.

85.山坡上,大路边,村子口,榛树叶子全都红了,红得像一团团火,把人们的心也给燃烧起来了。
85. On the hillside, by the roadside, and at the entrance of the village, all the hazel leaves turned red, as red as flames, igniting people’s hearts.

86.一个个红石榴就像一个个小姑娘可爱的笑脸,躲在树枝间。
86. Each red pomegranate looks like a little girl’s lovely smiling face, hiding among the branches.

87.秋天迈着沉稳的脚步缓缓地向我们走来,又悄无声息地走开。
87. Autumn comes towards us with a steady pace, and quietly walks away.

88.船头飞溅起的浪花,吟唱著欢乐的歌儿。
88. The splashing waves at the bow of the boat sing a joyful song.

89.春天的脚步近了,小草轻轻地伸了个懒腰,从土里钻出来。
89. As spring approaches, the grass gently stretches and emerges from the ground.

90.每棵树都是那么葱翠,谁也不高傲,谁也不自卑。
90. Each tree is so lush and green, with no arrogance or inferiority.

91.小树摆动着枝叶,向我们点头笑。
91. The young tree sways its branches and leaves, nodding and smiling at us.

92.蝴蝶在花丛中翩翩起舞。
92. Butterflies dance gracefully among the flowers.

93.微风柔和地爱抚我的面孔。
93. The gentle breeze caresses my face.

94.顽皮的雨滴最爱在雨伞上尽情的跳舞。
94. Playful raindrops love to dance freely on the umbrella.

95.微风柔和地吹,柔和地爱抚我的面孔。
95. The gentle breeze blows and tenderly caresses my face.

96.高粱涨红了脸,稻子笑弯了腰。
96. Sorghum blushes red, and rice bends its waist with laughter.

97.春天就像出生的婴儿,娇小可爱;春天就像活泼的儿童,憧憬渴望;春天就像健壮的青年,充满朝气;春天就像健康的老人,另人回味。
97. Spring is like a newborn baby, delicate and lovely; spring is like an active child, full of longing and desire; spring is like a robust young man, full of vitality; spring is like a healthy old man, leaving a lasting impression.

98.她的文章写得很好。结构就像人体内的神经结和神经网的关系那样严密。
98. Her writing is very good. The structure is as tight as the relationship between the neural nodes and neural networks in the human body.

99.月亮姑娘升起来了,仿佛正悄悄地对身边的小星星说话。
99. The moon girl rises, as if quietly talking to the little stars beside her.

100.没有风的打扰,水面很平静。
100. Without the disturbance of the wind, the water surface is very calm.

101.仲夏夜,清风徐徐吹来,明月追赶晚霞,早早爬过山头,挂在中天,那月光似乎带着一股清凉,驱赶着酷日留下的余热。
101. On a midsummer night, a gentle breeze blows, the bright moon chases the sunset glow, and early on, it climbs over the mountain head, hanging in the sky. The moonlight seems to carry a coolness, driving away the lingering heat left by the scorching sun.

102.天上的云像峰峦,像河流,像雄狮,像奔马。
102. The clouds in the sky resemble peaks, rivers, lions, and galloping horses.

103.油蛉在这里低唱,蟋蟋们在这里弹琴。
103. Here, the low singing of the oil cicadas, and the crickets playing the piano.

104.月亮一露面,满天的星星惊散了。
104. As soon as the moon appears, the stars in the sky are startled and scatter.

105.柳树在风中扭摆着腰肢,尽情地跳舞。
105. The willow tree twists its waist in the wind, dancing to its heart’s content.

106.水是野的,索溪像是一个从深山中蹦跳而出的野孩子,一会儿缠绕着山奔跑,一会儿撅着屁股,赌着气又自个儿闹去了。
106. The water is wild, and Suoxi seems like a wild child jumping out from the deep mountains, sometimes entwining itself around the mountains and running, sometimes pouting and sulking, then going off on its own again.

107.向日葵不断地面向太阳公公做运动。
107. Sunflowers constantly face the sun and exercise.

108.春天迈着轻盈的步伐来到我们身边。
108. Spring approaches us with light footsteps.

109.一排排柳树倒映在水中,欣赏着自己的容貌。
109. Rows of willow trees are reflected in the water, admiring their own appearance.

110.街上非常热闹。电车不慌不忙地跑着,客客气气地响着铃铛枣,一点也不性急,好像在说:“借光。呃,借光。”
110. The street is very lively. The trams run calmly, ringing their bells politely, not in a hurry at all, as if saying, “Excuse me. Uh, excuse me.”

111.梦像一片雪花在空中飘舞想抓住他,他已经融化了。
111. Dreams are like snowflakes dancing in the air; if you want to catch them, they have already melted.

112.蝴蝶初翻帘绣,万玉女、齐回舞袖。
112. The butterfly initially flips the curtain embroidery, and thousands of jade maidens dance together with their sleeves.

113.月亮一露面,满天的星星惊散了。
113. As soon as the moon appears, the stars in the sky are startled and scatter.

114.波浪一边歌唱,一边冲向高空去迎接那雷声。
114. The waves sing while rushing towards the sky to greet the thunder.

115.翠绿欲滴的椰子从叶间探出了头。
115. The lush green coconuts poked their heads out from between the leaves.

116.阳春三月,沉睡了一冬的银梨树被蒙蒙细雨淋醒。
116. In late March, the dormant silver pear trees, after a winter’s sleep, are awakened by the drizzle.

117.一艘银灰色的气垫船,像一匹纯种烈马,在金波粼粼的海面上飞掠而过。
117. A silver-gray hovercraft, like a purebred fierce horse, skims over the golden, sparkling sea surface.

118.船头飞溅起的浪花,吟唱着欢乐的歌儿。
118. The splashing waves at the bow sing joyful songs.

119.那点薄雪好像忽然害了羞,微微露出点粉色。
119. The thin layer of snow seems to suddenly become shy, slightly revealing a touch of pink.

120.风雨能摧残樱花,但是冲风冒雨,樱花不是也能舒开笑脸么?
120. Wind and rain can destroy cherry blossoms, but through wind and rain, can’t the cherry blossoms also smile and bloom?

121.荷塘里的荷花都羞涩地打着朵。
121. In the lotus pond, the shy lotus flowers are in full bloom.

122.它脱下破旧的外衣,又开始新的生活;它贪婪地吮吸着春天那清新、甜润的露珠儿,慢慢地长出逗人喜爱的嫩枝绿叶。
122. It sheds its tattered coat and begins a new life; greedily absorbing the fresh and sweet dew of spring, it slowly grows lovely tender branches and leaves.

123.远远望去,泰山峰上的松树连成一片,浓浓的,看上去就像人的颧骨上横着的一道剑眉。
123. From a distance, the pine trees on the peaks of Mount Tai form a dense expanse, resembling a sword eyebrow on a person’s cheekbone.

124.只看一个人的着作,结果是不在好的:你就得不到多方面的优点。必须如蜜蜂一样,采过许多花,这才能酿出蜜来,倘若叮在一处,所得就非常有限,枯燥了。
124. If you only read one person’s works, the result will not be good: you will not gain the advantages of multiple perspectives. One must be like a bee, collecting nectar from many flowers to create honey; if one lingers in one place, the gains will be very limited and monotonous.

125.秋天到了,树上金红的果子露出了笑脸,她在向着我们点头微笑。
125. Autumn has arrived, and the golden-red fruits on the trees reveal their smiling faces, nodding and smiling at us.

126.宁静的夜晚,只有那天上的星星正在窃窃私语
126. In the tranquil night, only the stars in the sky whisper to each other.

127.夜空中的小星星眨着眼睛,似乎对你微笑。
127. The little stars in the night sky blink their eyes, as if smiling at you.

128.巨浪伸出双臂把我猛地托起。
128. The huge waves stretch out their arms and lift me up fiercely.

129.夜空中的星星眨着眼睛,似乎正在对着你微笑。
129. The stars in the night sky blink their eyes, seemingly smiling at you.

130.我沐浴在大自然的怀抱中,让柔和的晚风轻抚着鬓角,吹去一切郁闷和烦恼。
130. I am immersed in the embrace of nature, allowing the gentle evening breeze to caress my temples, blowing away all worries and annoyances.

131.收音机天天说个不停,令邻居十分讨厌!!!!!!
131. The radio keeps talking non-stop every day, which is very annoying to the neighbors!

132.春天就像活泼的儿童,憧憬渴望;春天就像健壮的青年,充满朝气;春天就像健康的老人,令人回味。
132. Spring is like a lively child, full of longing and anticipation; spring is like a robust youth, full of vitality; spring is like a healthy old person, leaving a lasting impression.

133.星星就像俏皮的小毛孩,一般让人喜爱。
133. The stars are like playful little rascals, generally making people fond of them.

134.顽皮的雨滴最爱在雨伞上尽情的跳舞。
134. Playful raindrops love to dance freely on umbrellas.

135.它脱下破旧的外衣,又开始新的生活;它贪婪地吮吸着春天那清新、甜润的露珠儿,慢慢地长出逗人喜爱的嫩枝绿叶。
135. It sheds its tattered coat and begins a new life; greedily absorbing the fresh and sweet dew of spring, it slowly grows lovely tender branches and leaves.

136.春天是个害羞的小姑娘,遮遮掩掩,躲躲藏藏;春天是出生的婴儿,娇小可爱。
136. Spring is a shy little girl, hiding and concealing herself; spring is a newborn baby, delicate and lovely.

137.春天像刚刚落地的娃娃,从头到脚都是新的,它生长着。
137. Spring is like a newly born doll, brand new from head to toe, growing continuously.

138.树缝里也漏着一两点路灯光,没精打彩的,是渴睡人的眼。
138. A few spots of streetlights leak through the tree branches, listless and weary, like the eyes of a sleepy person.

139.春尚浅,几处山顶上的梅花却挣扎着吐出红苞来。
139. Spring is still shallow, but the plum blossoms on the mountaintops struggle to reveal their red buds.

140.春姑娘来了,小草悄悄地从土里探出小脑袋,好奇地望着这个世界。
140. Spring has arrived, and the grass quietly pokes its little head out of the ground, curiously looking at the world.

141.向日葵不断地面向太阳公公做运动。
141. The sunflowers constantly face the sun, dancing in its embrace.

142.秋天到了,树上金红的果子露出了笑脸,她在向着我们点头微笑。
142. As autumn arrives, the golden-red fruits on the trees reveal their smiling faces, nodding and smiling at us.

143.树缝里也漏着一两点路灯光,没精打彩的,是渴睡人的眼。
143. Through the gaps in the trees, a few points of streetlights leak out, listless, like the eyes of sleepy people.

144.秋便以翩跹之姿踏碎了夏天的流言。
144. Autumn gracefully steps on and shatters the rumors of summer.

145.微风柔和地吹,柔和地爱抚我的面孔。
145. The breeze gently blows, tenderly caressing my face.

146.连每一根小草都在跳舞。
146. Even every blade of grass is dancing.

147.一个个红石榴就像一个个小姑娘可爱的笑脸,躲在树枝间。
147. Each red pomegranate looks like a little girl’s lovely smiling face, hiding among the tree branches.

148.秋便以翩跹之姿踏碎了夏天的流言。
148. Autumn gracefully steps on and shatters the rumors of summer.

149.春天迈着轻盈的步伐来到我们身边。
149. Spring comes to us with light and graceful steps.

150.蜘蛛把苍蝇拖来拖去,等苍蝇累得筋疲力尽,蜘蛛才高高兴兴地享用了这顿美餐。
150. The spider drags the fly back and forth, and when the fly is exhausted, the spider happily enjoys this delicious meal.

151.树缝里也漏着一两点路灯光,没精打彩的,是渴睡人的眼。
151. Through the gaps in the trees, a few points of streetlights leak out, listless, like the eyes of sleepy people.

152.水是野的,索溪像是一个从深山中蹦跳而出的野孩子,一会儿缠绕着山奔跑,一会儿撅着屁股,赌着气又自个儿闹去了。
152. The water is wild, and the Suoxi River seems like a wild child jumping out from the deep mountains, sometimes entwining around the mountains and running, sometimes pouting and sulking, and then going off to play by itself.

153.夜幕四合,周围的群山,像高大的山神,像神秘的古堡,像沮丧的巨人,像一条连绵不断的地毯。
153. As the night falls, the surrounding mountains resemble tall mountain gods, mysterious ancient castles, dejected giants, and an endless carpet.

154.绿油油的小草被风吹弯了腰。
154. The green grass is bent over by the wind.

155.蜘蛛把苍蝇拖来拖去,等苍蝇累得筋疲力尽,蜘蛛才高高兴兴地享用了这顿美餐。
155. The spider drags the fly back and forth, and when the fly is exhausted, the spider happily enjoys this delicious meal.