1.我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。
1. I laugh with my sword against the sky, leaving behind a liver and gall as firm as the Kunlun Mountains.

2.欲讲富强以刷国耻,则莫要于储才。
2. If you wish to speak of prosperity and strength to erase national humiliation, focus on cultivating talent above all else.

3.学人一骄便不能为学,所以第一要去“骄”字。
3. A scholar who becomes arrogant can no longer learn, so the first thing to do is to get rid of arrogance.

4.大仁之极,而大勇生焉。
4. The ultimate virtue gives birth to great courage.

5.有心杀贼,无力回天。死得其所,快哉快哉!
5. With the intention to kill the enemy, but powerless to change fate. To die in the right cause, how delightful, how delightful!

6.望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。
6. Longing for Zhang Jian at the door, enduring death for a moment, waiting for Du Gen.

7.各国变法,无不从流血而成……
7. All reforms in various countries have been achieved through bloodshed…

8.不骄方能师人之长,而自成其学。
8. Only by not being arrogant can one learn from others’ strengths and develop one’s own knowledge.

9.辘轳鸣,秋风晚,寒日荒荒下秋苑。辘轳鸣,井水寒,三更络绎啼井栏。
9. The creaking of the well wheel, the late autumn wind, and the cold sun setting on the desolate autumn garden. The creaking of the well wheel, the cold well water, and the continuous weeping at the well railing at midnight.

10.志士叹水逝,行子悲风寒。风寒犹得暖,水逝不复还!况我别同志,遥遥千里间。缆祛泣将别,芳草青且歇。
10. The ambitious man sighs for the flowing water, the traveler laments the cold wind. The cold wind can still be warmed, but the flowing water never returns! Alas, I part from my comrades, separated by thousands of miles. With tears, I bid farewell, and the fragrant grass rests in green.

11.鸳鸯憔悴不成双,两雌一雄鸣铿锵。哀鸣声何长,飞飞入银塘。
11. The pair of ducks, faded and incomplete, with two females and one male, make a clear and sonorous sound. How long their mournful cries, as they fly into the silver pond.

12.银塘浅,翠带结。塘水枯,带不绝。愁魂夜啸缺月低,惊起城头乌磔磔。
12. The shallow silver pond, with the green ribbon tied. The pond water dries up, but the ribbon remains unbroken. The sorrowful soul howls at the low crescent moon at night, startling the crows on the city wall, cawing loudly.

13.城头乌,朝朝饮水鸳鸯湖。曾见莲底鸳鸯日来往,忘却罗敷犹有夫。
13. The crows on the city wall, drinking water from the Mandarin Duck Lake every morning. They have seen the mandarin ducks coming and going under the lotus flowers, forgetting that Luo Fu still has a husband.

14.夫怒啄雄,雄去何栖,翩然归来,闭此幽闺。幽闺匿迹那可久,花里秦宫君知否?
14. The husband, in anger, pecks the male duck. Where will the male duck go? He returns gracefully, closing the secluded chamber. How could hiding in the secluded chamber last long? Do you know, within the flowers, there is the Qin Palace?

15.不如万古一丘,长偕三百首。幽闺人去灯光寂,照见罗帏泪痕湿。
15. It is better to be together forever like an ancient mound, accompanied by three hundred poems. The secluded chamber is silent without its person, the lamplight reveals the wet tears on the silk curtain.

16.望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。
16. Longing for Zhang Jian at the door, enduring death for a moment, waiting for Du Gen. I laugh with my sword against the sky, leaving behind a liver and gall as firm as the Kunlun Mountains.

17.身高殊不绝,四顾乃无峰。但有浮云度,时时一荡胸。地沉星尽没,天跃日初熔。半勺洞庭水,秋寒欲起龙。
17. My height is not extraordinary, but when I look around, there are no peaks. Only floating clouds pass by, stirring my chest from time to time. The earth sinks, the stars disappear, the sky leaps, and the sun begins to melt. A half scoop of Dongting Lake water, the autumn cold wants to awaken the dragon.

18.死生流转不相值,天地翻时忽一逢。且喜无情成解脱,欲追前事已冥蒙。桐花院落乌头白,芳草汀洲雁泪红。隔世金环弹指过,结空为色又俄空。
18. Life and death rotate without meeting, suddenly encountering each other when heaven and earth turn over. Rejoicing in the release of being heartless, wanting to pursue the past, but it’s already shrouded in mystery. The parasol tree flowers in the courtyard, the black-haired crow’s head turns white, the fragrant grass and islet, the wild geese’s tears are red. The golden ring of the past life passes in the blink of an eye, turning emptiness into color, and then emptiness again.

19.同住莲花证四禅,空然一笑是横阗。惟红法雨偶生色,被黑罡风吹堕天。大患有身无相定,小言破道遣愁篇。年来嚼蜡成滋味,阑入楞严十种仙。
19. Living together in the lotus flower, proving the four meditations, a vacant smile is a horizontal barrier. Only the red Dharma rain occasionally creates color, blown down from the sky by the black fierce wind. Great suffering has a body without a fixed form, small words break the Dao, sending away sorrow. Over the years, chewing wax becomes a taste, entering the ten kinds of immortals in the Lengyan.

20.断送古今惟岁月,昏昏腊酒又迎年。谁知羲仲寅宾日,已是共工缺陷天。桐待凤鸣心不死,泽因龙起腹难坚。寒灰自分终消歇,赖有诗兵斗火田。
20. The only thing that sends ancient and modern times away is the years, the dim wax wine welcomes the new year again. Who knows that Xi Zhong and Yin Bin’s sun has already set, and it is the day when Gonggong’s heaven is defective. The phoenix tree waits for the phoenix to sing, the heart never dies, the marsh rises because of the dragon, the belly is hard to firm. The cold ash is destined to extinguish, relying on the poetic soldiers to fight the fire field.

21.内顾何曾足肝胆,论交晚乃得髯翁。不观器识才终隐,即较文词势已雄。逃酒人随霜阵北,谈兵心逐海潮东。飞光自抚将三十,山简生来忧患中。
21. Introspection has never been enough; only in late friendship can one find a true confidant. Without observing one’s character and talents, they will eventually fade into obscurity; even in literary prowess, their momentum is already formidable. Those who flee from alcohol follow the frosty northern阵; their hearts, eager to discuss military strategies, chase the eastern tides of the sea. As the fleeting light caresses the approaching thirtieth year of life, Shan Jian has been born into a world of troubles.

22.我辈虫吟真碌碌,高歌《商颂》彼何人。十年醉梦天难醒,一寸芳心镜不尘。挥洒琴尊辞旧岁,安排险阻着孤身。干坤剑气双龙啸,唤起幽潜共好春。
22. Our humble虫吟 truly微不足道; who is the one who sings the “Shang Song” so grandly? A decade of drunken dreams is hard to awaken; an inch of fragrant heart remains untarnished by the dust of the mirror. Gaily bidding farewell to the old year with the lute and wine, facing the challenges alone. The sword’s energy of heaven and earth roars like two dragons; awakening the hidden depths, together we welcome the beautiful spring.

23.年华世事两迷离,敢道中原鹿死谁。自向冰天炼奇骨,暂教佳句属通眉。无端歌哭因长夜,婪尾阴阳胜此时。有约闻鸡同起舞,灯前转恨漏声迟。
23. The years and the world are both bewildering; who dares to say who will be the中原鹿 that dies? I temper my extraordinary spirit in the icy wilderness, allowing my fine verses to belong to the connected eyebrows. Endless singing and weeping at night, the greedy tail of Yin and Yang surpasses this moment. We have an appointment to dance together at the rooster’s crow; the lamp’s light turns our regret that the hour is slow.

24.旧作除夕诗甚伙,往往风雪羁旅中,拉杂命笔,数十首不能休,已而碎其稿,与马矢车尘同朽矣。
24. I have written numerous poems on New Year’s Eve, often in the midst of snowy travels, scribbling with a pen, unable to stop after dozens of poems. Eventually, I shattered the drafts, letting them decay with the dust and horse manure of the carriage.

25.江汉夜滔滔,严城片月高。声随风咽鼓,泪杂酒沾袍。思妇劳人怨,长歌短剑豪。壮怀消不尽,马首向临洮。
25. The mighty rivers of Jiang and Han flow noisily at night; the towering city walls are illuminated by a high, crescent moon. The sound of the wind and drums are choked, as tears mix with wine on my robe. The grievances of the wives and toiling men, the boldness of long songs and short swords. The undiminished aspirations, as the horse’s head faces Lin Tao.

26.我思故园,西风振壑。花气微醒,秋心零落。郭索郭索,墨声如昨。
26. I long for my homeland, where the west wind stirs the valleys. The subtle fragrance of flowers awakens me, as the autumn heart falls apart. Guo Suo, Guo Suo, the sound of the ink is like yesterday.

27.湘上野烟轻,芙蓉落晚晴。桂花秋一苑,凉露夜三更。香满随云散,人归趁月明。谁知小山意,惆怅遍江城!
27. The wild mist on the Hunan River is light; the hibiscus falls in the late clear sky. The osmanthus fills the courtyard in autumn; the cool dew falls at three o’clock in the morning. The fragrance disperses with the clouds; people return in the bright moonlight. Who knows the sorrowful intentions of the small hill, as the melancholy spreads throughout the river city!

28.冰玉相生愧独顽,可儿豪胆镇心关。悲秋剩有桓宣武,雪涕重经战鸟山。
28. Ice and jade are born together, and I am ashamed of my stubbornness; the boldness of a child can suppress the heart’s barriers. The remaining sadness of autumn still has Huan Xuanwu; the tears flow again as I pass by the Warbird Mountain.

29.夕阳悬高树,薄暮入青峰。古寺云依鹤,空潭月照龙。尘消百尺瀑,心断一声钟。禅意渺何着,啾啾阶下蛩。
29. The setting sun hangs high in the trees; the dusk enters the green peaks. The ancient temple’s clouds cling to the cranes; the empty pool reflects the moonlit dragon. The dust is washed away by the hundred-foot waterfall; the heart is broken by the sound of the bell. The essence of Zen is elusive; the chirping of the insects on the steps.

30.班马肃清霜,严城暮色凉。镫青一电瞬,剑碧两龙长。调角急如语,寒星动有芒。遥怜诸将士,雪夜戍氐羌。
30. The horses and carriages are solemn in the frost; the strict city is cooled by the evening. The green lamp flashes like lightning; the sword’s green light is as long as two dragons. The urgent sound of the horns is like rapid speech; the cold stars tremble with sharp rays. From afar, I sympathize with the soldiers, guarding the Qianqiang on snowy nights.

31.访僧入孤寺,一径苍苔深。寒磬秋花落,承尘破纸吟。潭光澄夕照,松翠下庭荫。不尽古时意,萧萧雅满林。
31. Visiting a monk at a secluded temple, a path covered in green moss leads deep. The cold chime and falling autumn flowers, the dust on the broken paper sings. The pool’s light reflects the evening sun, and the green pines cast their shade on the courtyard. The ancient sentiment remains endless, and the rustling elegance fills the forest.

32.妙手空空感岁华,天风吹落赤城霞。不应既识西来意,一笑惟拈富贵花。
32. Skilled hands sense the passing years, as the heavenly wind brings down the rosy clouds from Red City. Since I have come to know the intentions from the west, I smile and only pick the flowers of wealth and honor.

33.袅袅箫声袅袅风,潇湘水绿楚天空。向人指点山深处,家在兰烟竹雨中。 我所思兮隔野烟,画中情绪最凄然。悬知一叶扁舟上,凉月满湖秋梦圆。
33. The gentle flute sound accompanies the gentle breeze, the green waters of Xiaoxiang and the vast Chu sky. Pointing towards the deep mountains, my home lies in the misty orchid and bamboo rain. What I long for is separated by the wild smoke, the emotions in the painting are the most desolate. Knowing that on a single leaf扁舟, the cool moon fills the autumn dream by the lake.

34.沙漠多雄风,四顾浩茫茫。落日下平地,萧萧人影长。抚剑起巡酒,悲歌慨以慷。束发远行游,转战在四方。天地苟不毁,离合会有常。车尘灭远道,道远安可忘。
34. The desert has many mighty winds, and all around is vast and boundless. The setting sun on the flat ground, the long shadows of people in the bleak wind. Grasping the sword, I patrol and drink, singing sadly and passionately. With my hair tied up, I travel far and fight in all directions. If the world does not perish, there will always be times of union and separation. The dust of the long road disappears, but the distant path cannot be forgotten.

35.野犬吠丛薄,深林知有村。岸荒群动寂,月缺暝烟昏。渔火随星出,云帆夹浪奔。橹声惊断梦,摇曳起江根。
35. The barking of wild dogs in the thicket, deep in the forest, I know there is a village. The desolate shore, the silence of the creatures, the dim moon and the dusky smoke. Fishing lights emerge with the stars, and the sails chase the waves. The sound of the oar startles and breaks the dream, rising and swaying from the river’s root.

36.柳花夙有何冤业?萍末相遭乃尔奇。直到化泥方是聚,祗今堕水尚成离。焉能忍此而终古,亦与之为无町畦。我佛天亲魔眷属,一时撒手劫僧祗。
36. What grievance did the willow catkins have in the past? It is such a wonder that they encounter each other at the very end. Only when they turn into mud can they gather together; even now, falling into the water, they still separate. How can one endure this for all eternity, and also become inseparable from the boundaries? My Buddha, heavenly relatives, and demonic kin, all scatter their hands at once to save the monks from calamity.

37.同穴居然愿不虚,岁岁春风土花碧。并蒂不必莲,连理不必木,痴骨千年同一束。
37. The wish to share the same grave is not in vain, every year the spring breeze brings the green flowers of the earth. The twin flowers do not have to be lotuses, and the connected branches do not have to be trees; the foolish bones remain together for a thousand years in one bundle.

38.修途浩渺漫,形分肠断绝。何以压轻装,鲛绡缝云裳。何以壮行色,宝剑丁香结。
38. The long journey is boundless and vast, and the body is separated, with heart-wrenching pain. How can I lighten the load, sewing a cloud gown with shark silk? How can I strengthen my demeanor, with a jeweled sword and clove knot?

39.何以表劳思,东海珊瑚枝。何以慰辽远,勤修惜日短。坠欢无续时,嘉会强相期。为君歌,为君舞,君弟行,毋自苦。
39. How can I express my hard work and thoughts, with the branches of coral from the East China Sea? How can I comfort the vast distance, by diligently cherishing the short days? The fallen joy has no continuation, and the splendid gathering is forcibly expected. I sing for you, I dance for you, walk with your younger brother, and do not suffer by yourself.

40.家国两愁绝,人天一粲然。只余心独在,看汝更千年。世界几痕梦,微尘万座莲。后来凭吊意,分付此山川。
40. The sorrows of home and country are both extreme, while the world and the heavens are a brilliant sight. Only my heart remains, watching you for another thousand years. The world has few traces of dreams, and there are countless lotus seats of dust. The later generation will remember the meaning and entrust it to these mountains and rivers.

41.友人泛舟衡阳,遇风,舟濒覆。船上儿甫十龄,曳舟入港,风引舟退,连曳儿仆,儿啼号不释缆,卒曳入港,儿两掌骨见焉。
41. A friend was boating in Hengyang when they encountered a strong wind, nearly capsizing the boat. A ten-year-old child on board managed to pull the boat into the harbor. As the wind pushed the boat back, the child fell repeatedly but continued to hold onto the rope, crying out in pain. Eventually, the boat was pulled into the harbor, and the child’s palms were left with visible bones.

42.北风蓬蓬,大浪雷吼,小儿曳缆逆风走。惶惶船中人,生死在儿手。缆倒曳儿儿屡仆,持缆愈力缆縻肉,儿肉附缆去,儿掌惟见骨。掌见骨,儿莫哭,儿掌有白骨,江心无白骨。
42. The north wind roared, and the huge waves thundered. The child pulled the rope against the wind, walking backward. The people on the boat were terrified, as their lives depended on the child. The rope fell, and the child fell repeatedly, but held onto the rope with increasing strength, even as the rope dug into their flesh. The child’s flesh clung to the rope, leaving only the bones of their palms visible. With bones visible, the child should not cry, for their palms have white bones, while there are no white bones in the river’s heart.

43.无端过去生中事,兜上朦胧业眼来。灯下髑髅谁一剑,尊前尸冢梦三槐。金裘喷血和天斗,云竹闻歌匝地哀。徐甲傥容心忏悔,愿身成骨骨成灰。
43. For no reason, memories from a past life emerge, like a hazy shadow before my eyes. Who struck a single sword under the lamplight at the skull? In front of the wine cup, I dream of the three paulownia trees in the graveyard. The golden fur coat spewed blood, fighting with the sky, while the cloud bamboo heard songs, and the ground was filled with sorrow. If Xu Jia could be allowed to repent, I would wish for my body to turn into bones and the bones to turn into ashes.

44.今见饶君作,不觉蓬蓬在腹,忆《除夕商州寄仲兄》:“风樯抗手别家园,家有贤兄感鹡原。兄曰嗟予弟行役,不知今夜宿何村。”
44. Now, seeing Rao’s work, I can’t help but feel a surge of emotions. I recall the poem “New Year’s Eve in Shangzhou, Sent to My Dear Brother”: “The wind resistance holds hands to bid farewell to my home, where my wise brother senses the original truth. My brother says, ‘Alas, my brother, you are on duty, and I do not know which village you will stay in tonight.’”

45.风景不殊,幽明顿隔,呜矣陈言,所感深焉,亦不自知粗放尔许。
45. The scenery remains the same, but the boundary between the dark and the light is suddenly separated. Alas, the old words, the deep feelings they evoke, I am also unaware of my own roughness and boldness.

46.破天一声挥大斧,干断柯折皮骨腐,纵作良材遇已苦。遇已苦,呜咽哀鸣莽终古!
46. With a sudden loud noise, the sky was broken, as the dry branches snapped and the rotten skin was torn. Even if it were a good piece of wood, it would have suffered. It has suffered, and the mournful wailing echoes through the vast expanse of time!

47.终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声。河流大野犹嫌束,山入潼关解不平。
47. Forever, the high clouds gather around this city, as the autumn wind scatters the sound of horse hooves. The rivers and vast plains still feel constrained, while the mountains enter the Tong Pass, resolving the inequality.

48.秋老夜苍苍,鸡鸣天雨霜。星河千里白,鼓角一城凉。镫炫新番舶,磷啼旧战场。青山终不改,人事费兴亡。
48. In the autumn, the night is dark and cold, with the rooster crowing and the sky raining frost. The Milky Way stretches for thousands of miles, white and bright, while the drums and horns bring a chill to the city. The new ships display dazzling lights, and the phosphorus cries out from the old battlefield. The green mountains never change, but human affairs go through cycles of rise and fall.
张爱玲名言,张爱玲经典语录
Zhang Ailing’s famous quotes and classic sayings:

1.出名要趁早,来得太晚的话,快乐也不是那么痛快。
1. Fame should come early; if it comes too late, the happiness is not as exhilarating.

2.回忆这东西若是有气味的话,那就是樟脑的香,甜而稳妥,像记得分明的块乐,甜而怅惘,像忘却了的忧愁。——《更衣记》
2. If memories had a scent, it would be the fragrance of camphor, sweet and reliable, like the clear happiness remembered, sweet and melancholic, like the forgotten sorrows. - “Changing Clothes”

3.爱情本来并不复杂,来来去去不过三个字,不是我爱你,我恨你,便是算了吧,你好吗,对不起。
3. Love is not complicated; it comes and goes in just three phrases, either “I love you,” “I hate you,” or “forget it,” “how are you,” or “I’m sorry.”

4.彼此都有意而不说出来是爱情的最高境界,因为这个时候两人都在尽情享受媚眼,尽情的享受目光相对时的火热心理,尽情的享受手指相碰时的惊心动魄。一旦说出来,味道会淡许……
4. The highest state of love is when both parties have intentions but do not speak them out, as they are fully enjoying the flirtatious glances, the fiery emotions when their eyes meet, and the thrilling touch of their fingers. Once spoken, the taste will fade a bit…

5.对于不会说话的人,衣服是一种语言,随身带着一种袖珍戏剧。
5. For those who cannot speak, clothes are a language, carrying a miniature drama with them.

6.书是最好的朋友。唯一的缺点是使我近视加深,但还是值得的。
6. Books are the best friends. The only drawback is that they have deepened my nearsightedness, but it is still worth it.

7.啊,出名要趁早呀,来的太晚,快乐也不那么痛快。个人即使等得及,时代是仓促的,已经在破坏中,还有更大的破坏要来。
7. Ah, fame should come early! If it comes too late, the happiness is not as exhilarating. Even if a person can wait, the times are hasty, and destruction is already underway, with greater destruction to come.

8.最讨厌是自以为有学问的女人和自以为生得漂亮的男人。
8. The most annoying people are women who think they are knowledgeable and men who think they are good-looking.

9.生命是一袭华美的袍,爬满了虱子。
9. Life is a magnificent robe, covered in lice.

10.最可厌的人,如果你细加研究,结果总发现他不过是个可怜人。
10. The most repulsive people, if you study them closely, turn out to be pitiful in the end.

11.生命有它的图案,我们惟有临摹。
11. Life has its patterns, and we can only copy them.

12.生活的戏剧化是不健康的。像我们这样生长在都市文化中的人,总是先看见海的图画,再看见海;先读到爱情小说,后知道爱。
12. The dramatization of life is unhealthy. People like us, who grow up in urban culture, always see pictures of the sea before seeing the sea itself; we read romance novels before experiencing love.

13.美的东西不一定伟大,伟大的东西总是美的。
13. Beautiful things are not necessarily great, but great things are always beautiful.

14.个人即使等得及,时代是仓促的,已经在破坏中,还有更大的破坏要来。
14. Even if an individual can wait, the times are hasty; destruction is already underway, and even greater destruction is yet to come.

15.对于大多数女人,爱的意思,就是被爱。
15. For most women, the meaning of love is being loved.

16.长的是磨难,短的是人生。
16. The long is suffering, and the short is life.

17.你如果认识从前的我,也许会原谅现在的我。
17. If you knew the me from before, you might forgive the me of now.

18.在你面前我变得很低很低,低到尘埃里。但我的心里是喜欢的,从尘埃里开出花来。(张爱玲在送给胡兰成的照片背面题写)
18. In front of you, I become very low, low to the dust. But in my heart, I am happy, and from the dust, flowers bloom. (Zhang Ailing’s inscription on the back of a photo sent to Hu Lancheng)

19.一个知己就好象一面镜子,反映出我们天性中最优美的部分。
19. A confidant is like a mirror, reflecting the most beautiful parts of our nature.

20.我爱你,关你什么事?千怪万怪也怪不到你身上去。
20. I love you, what does it have to do with you? No matter how strange it is, it can’t be blamed on you.

21.人的一生中有大大小小的等待,人渐渐忘记了自己等待的是什么。
21. In one’s life, there are big and small waits, and people gradually forget what they are waiting for.

22.人生最大的幸福,是发现自己爱的人正好也爱着自己。
22. The greatest happiness in life is to find that the person you love is also in love with you.

23.短的是生命,长的是磨难。
23. The short is life, and the long is suffering.

24.喜欢一个人,会卑微到尘埃里,然后开出花来。
24. Liking someone can make one humble to the point of being in the dust, and then bloom like a flower.

25.能够爱一个人爱到问他拿零用钱的程度,那是严格的实验。
25. To love someone to the extent of asking for pocket money from him is a strict experiment.

26.人生的所谓生趣,全在那些不相干的事。
26. The so-called interest in life lies in those unrelated things.

27.做人做了个女人,就得做个规矩的女人,规矩的女人偶尔放肆一点,便有寻常的坏女人梦想不到的好处可得。
27. To be a woman is to be a proper woman, and a proper woman who occasionally indulges a little can gain benefits that ordinary bad women can only dream of.

28.听到一些事,明明不相干的,也会在心中拐几个弯想到你。
28. Hearing some things, even if they are unrelated, will still make one think of you after a few turns in the heart.

29.这点爱别的不够,结婚时够了。
29. This amount of love is not enough for others, but it is enough for marriage.

30.牵手是一个很伤感的过程,因为牵手过后是放手!
30. Holding hands is a rather sad process, because after holding hands comes letting go!

31.女人一旦爱上一个男人,如赐予女人的一杯毒酒,心甘情愿的以一种最美的姿势一饮而尽,一切的心都交了出去,生死度外!
31. Once a woman falls in love with a man, it is like a cup of poison wine granted to a woman, who drinks it willingly in the most beautiful posture, giving her heart completely, regardless of life and death!

32.感情这东西很难处理的,不能往冰箱里一搁,就以为它可以保存若干时日,不会变质了。
32. Emotions are difficult to handle; you can’t just put them in the refrigerator and assume they will be preserved for a certain period without spoiling.

33.一个知己就像一面镜子,反应出我们天性中最优美的一部分。
33. A confidant is like a mirror, reflecting the most beautiful part of our nature.

34.笑,全世界便与你同声笑,哭,你便独自哭。
34. If you laugh, the whole world laughs with you; if you cry, you cry alone.

35.如果情感和岁月也能被轻轻撕碎,扔到海中,那么,我愿意从此就在海底沉默。你的言语,我爱听,却不懂得,我的沉默,你愿见,却不明白。
35. If emotions and years could be torn apart and thrown into the sea, then I would be willing to remain silent at the bottom of the ocean. You may like my words, but you don’t understand; my silence, you may wish to see, but you don’t comprehend.

36.酒在肚子里,事在心里,中间总好像隔着一层,无乱喝多少酒,都淹不到心里去。
36. Wine may be in the stomach, but the troubles are in the heart, always seeming to be separated by a layer. No matter how much you drink, it can never drown the sorrows in your heart.

37.太剧烈的快乐与太剧烈的悲哀是有相同之点的——同样地需要远离人群!
37. Intense joy and intense sorrow have this in common – they both require distance from the crowd.

38.根本你以为婚姻就是长期的MY。
38. You think marriage is just a long-term MY.

39.善良的人永远是受苦的,那忧苦的重担似乎是与生俱来的,因此只有忍耐。
39. Kind people always suffer, as if the burden of sorrow is innate, so they can only endure.

40.深情是我担不起的重担,情话只是偶然兑现的谎言。
40. Deep affection is a burden I cannot bear; sweet words are just occasionally fulfilled lies.

41.小小的忧愁和困难可以养成严肃的人生观。
41. Slight worries and difficulties can cultivate a serious outlook on life.

42.细节往往是和美畅快,引人入胜了,而主题永远悲观。
42. Details are often beautiful and fascinating, while the theme remains pessimistic.

43.你问我爱你值比值得,其实你应该知道,爱就是不问值不值得。
43. You ask if it’s worth loving me, but you should know that love is not about questioning whether it’s worth it or not.

44.如果你不调戏女人,她说你不是一个男人;如果你调戏她,她说你不是一个上等人。
44. If you don’t flirt with a woman, she says you’re not a man; if you do flirt with her, she says you’re not a gentleman.

45.一个知己就好象一面镜子,反映出我们天性中最优美的部分。
45. A confidant is like a mirror, reflecting the most beautiful part of our nature.

46.于千万人之中,遇见你要遇见的人。于千万年之中,时间无涯的荒野里,没有早一步,也没有迟一步,遇上了也只能轻轻地说一句:“哦,你也在这里吗?”
46. Among thousands of people, you meet the one you’re meant to meet. In the boundless wilderness of time, neither too early nor too late, when you finally meet, you can only gently say, “Oh, are you here too?”

47.也许每一个男子全都有过这样的两个女人,至少两个。娶了红玫瑰,久而久之,红的变了墙上的一抹蚊子血,白的还是“窗前明月光”;娶了白玫瑰,白的便是衣服上的一粒饭粘子,红的却是心口上的一颗朱砂痣。
47. Perhaps every man has had such two women, at least two. If you marry the red rose, over time, the red becomes a mosquito bloodstain on the wall, while the white remains the “moonlight in front of the window”; if you marry the white rose, the white becomes a rice grain on your clothes, and the red turns into a mole on your chest.

48.你死了,我的故事就结束了,而我死了,你的故事还长得很。
48. If you die, my story ends; but if I die, your story is still long.

49.我要你知道,在这个世界上总有一个人是等着你的,不管在什么时候,不管在什么地方,反正你知道,总有这么个人。
49. I want you to know that there’s always someone in this world waiting for you, no matter when or where, so you know, there’s always such a person.

50.爱情本来并不复杂,来来去去不过三个字,不是“我爱你,我恨你,”“便是算了吧,你好吗?对不起。
50. Love is not complicated; it comes and goes in just three words: “I love you, I hate you,” or “forget it, how are you? I’m sorry.”

51.失望,有时候也是一种幸福,因为有所期待所以才会失望。因为有爱,才会有期待,所以纵使失望,也是一种幸福,虽然这种幸福有点痛。
51. Disappointment can sometimes be a kind of happiness, because there is expectation, so there is disappointment. Because there is love, there is expectation, so even if disappointed, it is still a kind of happiness, although this happiness is a bit painful.

52.硕达无比的自身和这腐烂而美丽的世界,两个尸首背对背栓在一起,你坠着我,我坠着你,往下沉。
52. The immense self and this decaying yet beautiful world, two corpses tied back to back, you dragging me, me dragging you, sinking together.

53.替别人做点事,又有点怨,活着才有意思,否则太空虚了。
53. Doing things for others with a little resentment makes life interesting; otherwise, it’s too empty.

54.教书很难——又要做戏,又要做人。
54. Teaching is difficult – one must act and be a person at the same time.

55.因为懂得,所以慈悲。——这是张爱玲对胡兰成说的话。
55. Because I understand, I am compassionate. – This is what Eileen Chang said to Hu Lancheng.

56.“死生契阔,与子成悦;执子之手,与子偕老”是一首悲哀的诗,然而它的人生态度又是何等肯定。我不喜欢壮烈。我是喜欢悲壮,更喜欢苍凉壮烈只是力,没有美,似乎缺少人性。悲哀则如大红大绿的配色,是一种强烈的对照。——出自张爱玲的散文《自己的文章》
56. “To live and die, to unite with you; to hold your hand, to grow old together” is a sad poem, yet its attitude towards life is so affirmative. I don’t like the heroic. I like the tragic and more so the desolate heroism, which is only about strength, lacks beauty, and seems to lack humanity. Sadness is like the strong contrast of red and green colors. – From Eileen Chang’s essay “My Own Articles”

57.在爱情的世界里,总有一些近乎荒谬的事情发生,当一个人以为可以还清悔疚,无愧地生活的时候,偏偏已到了结局,如此不堪的不只是爱情,而是人生。
57. In the world of love, there are always some almost absurd things happening. When a person thinks they can repay their regrets and live a guiltless life, it turns out that the end has already arrived. What’s unbearable is not just love, but life itself.

58.要做的事情总找得出时间和机会;不要做的事情总找得出藉口。
58. One can always find time and opportunities for things they want to do; for things they don’t want to do, they can always find excuses.

59.一个知已就好像一面镜子,反映出我们天性中最优美的部分。
59. A confidant is like a mirror, reflecting the most beautiful parts of our nature.

60.笑,全世界便与你同声笑,哭,你便独自哭。
60. Laugh, and the whole world will laugh with you; cry, and you will cry alone.

61.教书很难——又要做戏,又要做人。
61. Teaching is difficult – one must act and be a person at the same time.

62.书是最好的朋友。唯一的缺点是使我近视加深,但还是值得的。
62. Books are the best friends. The only drawback is that they deepen my nearsightedness, but it’s still worth it.

63.照片这东西不过是生命的碎壳;纷纷的岁月已过去,瓜子仁一粒粒咽了下去,滋味各人自己知道,留给大家看的惟有那狼籍的黑白的瓜子壳。——出自张爱玲的小说《连环套》
63. Photos are nothing but the fragments of life; the years have passed, the melon seeds have been swallowed one by one, and everyone knows their own taste, leaving only the messy black and white melon seeds for everyone to see. – From Eileen Chang’s novel “The Beaded Bracelet”

64.笑全世界便与你同笑,哭你便独自哭。——张爱玲的小说《花凋》
64. Laugh and the world will laugh with you; cry and you will cry alone. – From Eileen Chang’s novel “The Withered Flower”

65.我要你知道,在这个世界上总有一个人是等着你的,不管在什么时候,不管在什么地方,反正你知道,总有这么个人。——《半生缘》
65. I want you to know that there is always someone in this world waiting for you, no matter when or where, you know, there is always such a person. – “Half Life Fate”

66.娶了红玫瑰,久而久之,红玫瑰就变成了墙上的一抹蚊子血,白玫瑰还是“床前明月光”;娶了白玫瑰,白玫瑰就是衣服上的一粒饭渣子,红的还是心口上的一颗朱砂痣。——《红玫瑰白玫瑰》
66. Marry a red rose, and over time, the red rose becomes a smear of mosquito blood on the wall, while the white rose remains the “moonlight in front of the bed”; marry a white rose, and the white rose becomes a grain of rice on your clothes, while the red one is still a mole on your heart. – “Red Rose and White Rose”

67.记得绝望和希望,彼此厮杀。
67. Remember despair and hope, fighting each other.

68.你永远不懂我伤悲,就像白天不懂夜的黑。
68. You never understand my sorrow, just as the day does not understand the darkness of the night.

69.我们生活的这个世界,大多数事情超出我们的理解之外。
69. In the world we live in, most things are beyond our comprehension.

70.我是一朵不开花的花,尚未学会绽放,就已学会凋零。
70. I am a flower that never blooms, having learned to wither before learning to bloom.

71.要做的事情总找得出时间和机会;不要做的事情总找的出藉口。
71. One can always find time and opportunities for things they want to do; for things they don’t want to do, they can always find excuses.

72.这世上没有一样感情不是千疮百孔的。
72. There is no relationship in this world that is not full of holes and flaws.

73.没有一个女子是因为她的灵魂美丽而被爱的。
73. No woman is loved for the beauty of her soul alone.

74.回忆这东西若是有气味的话,那就是樟脑的香,甜而稳妥,像记得分明的块乐,甜而怅惘,像忘却了的忧愁。
74. If memories had a scent, it would be the fragrance of camphor, sweet and secure, like a clear and joyful block of happiness, sweet yet melancholic, like forgotten sorrows.

75.对于三十岁以后的人来说,十年八年不过是指缝间的事,而对于年轻人而言,三年五年就可以是一生一世。
75. For people over thirty, ten or eight years may just be a matter of time slipping through the fingers, but for young people, three or five years can be a lifetime.

76.笑,全世界便与你同声笑,哭,你便独自哭。
76. Laugh, and the whole world will laugh with you; cry, and you will cry alone.

77.善良的人永远是受苦的,那忧苦的重担似乎是与生俱来的,因此只有忍耐。
77. Kind-hearted people will always suffer, for the burden of sorrow seems to be innate, so they can only endure.

78.深情是我担不起的重担,情话只是偶然兑现的谎言。
78. Deep affection is a heavy burden I cannot bear, and sweet words are just occasional lies that come true.

79.小小的忧愁和困难可以养成严肃的人生观。
79. Slight worries and difficulties can cultivate a serious outlook on life.

80.细节往往是和美畅快,引人入胜了,而主题永远悲观。
80. Details are often beautiful and delightful, captivating, while the theme remains pessimistic.

81.牵手是一个很伤感的过程,因为牵手过后是放手。
81. Holding hands is a rather sad process, for after holding hands comes letting go.

82.当你真正爱一样东西的时候你就会发现语言多么的脆弱和无力。文字与感觉永远有隔阂。
82. When you truly love something, you will find how fragile and powerless language is. There is always a gap between words and feelings.

83.遗忘是我们不可更改的宿命所有的一切都像是没有对齐的图纸从前的一切回不到过去就这样慢慢延伸一点一点的错开来也许错开了的东西我们真的应该遗忘了。
83. Forgetting is our unchangeable destiny. Everything seems like misaligned drawings from the past, unable to return. Gradually, things go wrong, and perhaps we should really forget what has been misplaced.

84.狂喜的人,我还能想象得出他们的心理;你们这种谦逊得过分的人,我简直没法了解!
84. I can still imagine the psychology of those who are ecstatic; but for people as excessively modest as you, I simply cannot understand!

85.即使是家中珍藏的宝物,每过一阵也得拿出来,让别人赏玩品评,然后自己才会重新发现它的价值。
85. Even the treasures in one’s home need to be taken out from time to time, allowing others to appreciate and evaluate them, so that one can rediscover their value.

86.但是,酒在肚子里,事在心里,中间总好象隔着一层,无论喝多少酒,都淹不到心上去。
86. However, alcohol may be in the stomach, but the matter is in the heart, and there always seems to be a barrier between them. No matter how much alcohol is consumed, it cannot drown the heart.

87.善良的人永远是受苦的,那忧苦的重担似乎是与生俱来的,因此只有忍耐。
87. Kind-hearted people will always suffer, for the burden of sorrow seems to be innate, so they can only endure.

88.缘起缘灭,缘浓缘淡,不是我们能够控制的。我们能做到的,是在因缘际会的时侯好好的珍惜那短暂的时光。
88. The origin and extinction of fate, the depth and lightness of it, are not within our control. What we can do is to cherish the brief moments when fate brings us together.

89.我们都是寂寞惯了的人。——《半生缘》
89. We are all used to being lonely. —— “Half a Lifetime of Fate”

90.对于三十岁以后的人来说,十年八年不过是指缝间的事。
90. For people over thirty, ten or eight years may just be a matter of time slipping through the fingers.

91.爱情和人品没多大关系,从前有个女同事跟我说她喜欢射雕里的杨康,不喜欢郭靖,我很惊奇,爱坏恨好?后来想想,也没什么,杨康认贼作父,卖国求荣是不对。可他对爱情却很执着,这样的人为什么不能享有哎?现实生活中也有这样的例子,古惑仔也有古惑仔的爱情。
91. Love has little to do with character. A female colleague once told me that she liked Yang Kang from The Eagle Shooting Hero, but not Guo Jing. I was surprised. Can one love the bad and hate the good? Later, I thought about it and realized there was nothing wrong. Yang Kang’s betrayal and treachery were wrong, but his dedication to love was commendable. Why shouldn’t such a person be entitled to love? There are also real-life examples, like gangsters who have their own love stories.

92.你的心就是我的海角和天涯,我不能去得更远。我们此生共赴天涯海角,不是游走半个地球,而是人间相伴。
92. Your heart is my cape and horizon; I cannot go any further. In this life, we go to the ends of the earth together, not by traveling half the globe, but by accompanying each other in the world.

93.生在这世上,没有一样感情不是千疮百孔的。人生在世上,还不就是那么一回事,归根到底,什么事真,什么是假?
93. In this world, no emotion is without its holes and flaws. Life on earth is just that one thing, after all, what is true and what is false?

94.男人彻底懂得一个女人之后,是不会爱她的。
94. Once a man completely understands a woman, he will not love her.

95.可惜现实生活中的爱情并不是那么的对等。当你爱的更多,付出更多的时候,你自己都会发觉自己的卑微!
95. Unfortunately, love in real life is not so equal. When you love more and give more, you will find your own insignificance!

96.要做一件事,总能找到时间和理由;不要做一件事,总能找到借口。
96. If you want to do something, you can always find the time and reasons; if you don’t want to do something, you can always find excuses.

97.而对于年轻人而言,三年五年就可以是一生一世。——《十八春》
97. For young people, three to five years can be a lifetime. - “Eighteen Springs”

98.你年轻么?不要紧,过两年就老了。
98. Are you young? Never mind, you’ll be old in two years.

99.我要你知道,在这个世界上总有一个人是等着你的,不管在什么时候,不管在什么地方,反正你知道,总有这么个人。
99. I want you to know that there is always someone in this world waiting for you, no matter when or where, but you know, there is always such a person.

100.因为懂得,所以慈悲。
100. Because of understanding, there is compassion.

101.普通人的一生,再好也是桃花扇,撞破了头,血溅到扇子上,就这上面略加点染成一枝桃花。
101. An ordinary person’s life, at its best, is like a peach blossom fan; after hitting one’s head and blood splattering on the fan, it becomes a slightly dyed peach blossom branch.

102.人生恨事:(一)海棠无香;(二)鲥鱼多刺;(三)曹雪芹《红楼梦》残缺不全;(四)高鹗妄改死有余辜。
102. Regrets in life: (1) Begonias have no fragrance; (2) Shad has many bones; (3) Cao Xueqin’s “Dream of the Red Chamber” is incomplete; (4) Gao E’s arbitrary改动 deserves death.

103.因为相知,所以懂得。因为懂得,所以慈悲。
103. Because we know each other, we understand. Because we understand, we have compassion.

104.感情这东西是很难处理的,不能往冰箱里一搁,就以为它可以保存若干时日,不会变质了。
104. Emotions are difficult to handle; you can’t just put them in the refrigerator and think they will be preserved for a certain period without spoiling.

105.人类总是害怕自己未知的东西。
105. Humans always fear the unknown.

106.一个有爱情的家庭里面的孩子,无论生活如何的不安定,仍旧是富于自信心与同情--积极,进取,勇敢。
106. A child in a family with love, no matter how unstable life is, is still full of confidence and compassion - positive, enterprising, and brave.

107.人生最可爱就在那一撒手。
107. The most lovely thing in life is letting go.

108.很多我们以为一辈子都不会忘记的事情,就在我们念念不忘的日子里,被我们遗忘了。
108. Many things we thought we would never forget in our lifetime are forgotten in the days when we keep remembering them.

109.那些刻在椅子背后的爱情,会不会像水泥上的花朵,开出没有风的,寂寞的森林。
109. The love engraved on the back of chairs, will it be like flowers on cement, blooming into a windless, lonely forest?

110.有些事情还没讲完那就算了吧。
110. Some things left untold, just let them go.

111.那些以前说着永不分离的人,早已经散落在天涯了。
111. Those who once said they would never part have already scattered to the ends of the earth.

112.爱情也是一种发明,需要不断改良。只是,这种发明跟其他发明不一样,它没有专利权,随时会给人抢走。
112. Love is also an invention that requires constant improvement. However, this invention is different from others; it has no patent rights and can be taken away by someone at any time.

113.原来和文字沾上边的孩子从来都是不快乐的,他们的快乐象贪玩的小孩,游荡到天光,游荡到天光却还不肯回来。
113. Children who become entangled with words are never truly happy. Their happiness is like a playful child, wandering until dawn, yet still unwilling to return.

114.你永远也看不到我最寂寞时候的样子,因为只有你不在我身边的时候,我才最寂寞。
114. You will never see me at my loneliest because I am only the loneliest when you are not by my side.

115.总有一天我会从你身边默默地走开,不带任何声响。
115. One day, I will silently walk away from you without making a sound.

116.我就像现在一样看着你微笑,沉默,得意,失落,于是我跟着你开心也跟着你难过,只是我一直站在现在而你却永远停留过去。
116. I watch you smile, remain silent, feel proud, and lose myself, and so I share in your happiness and your sorrow. Yet, I stand in the present while you remain forever in the past.

117.不是每一次努力都会有收获,但是,每一次收获都必须努力,这是一个不公平的不可逆转的命题。
117. Not every effort will yield results, but every gain requires hard work. This is an unfair and irreversible proposition.

118.爱上了你,我才领略思念的滋味、分离的愁苦和妒忌的煎熬,还有那无休止的占有欲。为什么你的一举一动都让我心潮起伏?为什么我总害怕时光飞逝而无法与你终生厮守?
118. Having fallen in love with you, I have come to understand the taste of longing, the pain of separation, the torment of jealousy, and the endless desire for possession. Why do your every move cause such turmoil in my heart? Why do I always fear that time will slip away and prevent me from spending my life with you?

119.暗恋最伟大的行为,是成全。你不爱我,但是我成全你。真正的暗恋,是一生的事业,不因他远离你而放弃。没有这种情操,不要轻言暗恋。
119. The greatest act of unrequited love is to selflessly support the one you love. If you do not love me, I will still support you. True unrequited love is a lifelong commitment, not giving up even if the person is far away from you. Without such dedication, do not speak of unrequited love.

120.对于不会说话的人,衣服是一种语言,随身带着的是袖珍戏剧。
120. For those who cannot speak, clothes are a language, carrying a miniature drama with them.

121.听到一些事,明明不相干的,也会在心中拐好几个弯想到你。
121. When I hear certain things, even if they are unrelated, my thoughts take several turns and eventually lead me to think of you.

122.男人憧憬着一个女人的身体的时候,就关心到她的灵魂,自己骗自己说是爱上了她的灵魂。惟有占领了她的身体之后,他才能够忘记她的灵魂。
122. When a man longs for a woman’s body, he becomes concerned with her soul, deceiving himself into believing that he has fallen in love with her soul. Only after possessing her body can he forget about her soul.

123.要是真的自杀,死了倒也就完了,生命却是比死更可怕的,生命可以无限制地发展下去,变的更坏,更坏,比当初想象中最不堪的境界还要不堪。
123. If one truly commits suicide, death would be the end of it. However, life is far more terrifying than death, as it can continue indefinitely, becoming worse and worse, beyond the worst imagined scenario.

124.太大的衣服另有一种特殊的诱惑性,走起路来,一波未平,一波又起,有人的地方是人在颤抖,无人的地方是衣服在颤抖,虚虚实实,极其神秘。
124. Oversized clothing has a unique allure, creating a sense of mystery as the fabric trembles with every step, both in the presence of others and when alone.

125.对于不会说话的人,衣服是一种语言,随身带着的是袖珍戏剧。
125. For those who cannot speak, clothes are a language, carrying a miniature drama with them.

126.要做的事情总找得出时间和机会;不要做的事情总找的出藉口。
126. If you want to do something, you will always find the time and opportunity; if you do not want to do something, you will always find an excuse.

127.如果你不调戏女人,她说你不是一个男人;如果你调戏她,她说你不是一个上等人。
127. If you do not flirt with a woman, she says you are not a man; if you do flirt with her, she says you are not a gentleman.

128.我回过头去看自己成长的道路,一天一天地观望,我站在路边上,双手插在风衣的兜里看到无数的人群从我身边面无表情地走过,偶尔有人停下来对我微笑,灿若桃花。我知道这些停留下来的人终究会成为我生命中的温暖,看到他们,我会想起不离不弃。
128. Looking back at the path of my growth, I watch day by day as countless people walk past me expressionlessly. Occasionally, someone stops to smile at me, as bright as a peach blossom. I know that those who pause will become the warmth in my life, and when I see them, I am reminded of loyalty and devotion.

129.两个人一起是为了快乐,分手是为了减轻痛苦,你无法再令我快乐,我也唯有离开,我离开的时候,也很痛苦,只是,你肯定比我痛苦,因为我首先说再见,首先追求快乐的是我。
129. Being together is for happiness, and breaking up is to alleviate pain. Since you can no longer make me happy, I must leave. When I leave, it is painful, but you must feel more pain than I do, for I am the one who says goodbye first and seeks happiness first.

130.有一天都会面目全非,时光没有教会我任何东西,却教会了我不要轻易去相信神话。
130. One day, everything will change beyond recognition. Time has not taught me anything but to not easily believe in myths.

131.记忆想是倒在掌心的水不论你摊开还是紧握终究还是会从指缝中一滴一滴流淌干净。
131. Memory is like water poured into the palm of your hand; no matter whether you spread your fingers or clench your fist, it will eventually flow away drop by drop through the gaps between them.

132.一般的说来,活过半辈子的人,大都有一点真切的生活经验,一点独到的见解。他们从来没想到把它写下来,事过境迁,就此淹没了。
132. Generally speaking, people who have lived half their lives have some genuine life experience and unique insights. They never thought of writing them down, and as time passes, they are submerged and forgotten.

133.男人做错事,但是女人远兜远转地计划怎样做错事。女人不大想到未来——同时也努力忘记她们的过去——所以天晓得她们到底有什么可想的!
133. Men do wrong things, but women plan how to do wrong things in a roundabout way. Women don’t think much about the future - they also try to forget their past - so who knows what they have to think about!

134.书是最好的朋友。唯一的缺点是使我近视加深,但还是值得的。
134. Books are the best friends. The only drawback is that they make my nearsightedness worse, but it’s still worth it.

135.能够爱一个人爱到问他拿零用钱的程度,都是严格的考验。
135. Being able to love someone to the point of asking for pocket money is a strict test.

136.爱上一个人的时候,总会有点害怕,怕得到他;怕失掉他。
136. When you fall in love with someone, there is always a little fear, afraid of getting him; afraid of losing him.

137.你曾经不被人所爱,你才会珍惜将来那个爱你的人。
137. You have not been loved by others, so you will cherish the one who loves you in the future.

138.每一个蝴蝶都是从前的一朵花的鬼魂,回来寻找它自己。
138. Every butterfly is the ghost of a flower from the past, returning to find itself.

139.爱一个人很难,放弃自己心爱的人更难。
139. It’s hard to love someone, and it’s even harder to give up someone you love.

140.明知会失去自由,明知这是一生一世的合约,为了得到对方,为了令对方快乐,也甘愿作出承诺。恋爱旳一个追求不自由的过程,当你埋怨太不自由了的时候,就是你不爱他的时候。
140. Knowing that you will lose your freedom, knowing that this is a lifelong contract, in order to get the other party and make them happy, you are willing to make a promise. Falling in love is a process of pursuing a lack of freedom. When you complain about being too unfree, it’s the time when you don’t love him.

141.一个人在恋爱时最能表现出天性中崇高的品质。这就是为什么爱情小说永远受人欢迎——不论古今中外都一样。
141. A person can best display the noble qualities in their nature when they are in love. This is why love stories are always popular - whether ancient or modern, Chinese or foreign.

142.很多女人因为心里不快乐,才浪费,是一种补偿作用。例如丈夫对她冷淡,就乱花钱。
142. Many women waste because they are unhappy in their hearts, which is a kind of compensation. For example, if their husband is indifferent to them, they spend money recklessly.

143.爱情本来并不复杂,来来去去不过三个字,不是“我爱你,我恨你,”“便是算了吧,你好吗?对不起。”
143. Love is not complicated in the first place, coming and going in just three words: “I love you, I hate you,” or “forget it, how are you? I’m sorry.”

144.失望,有时候也是一种幸福,因为有所期待所以才会失望。因为有爱,才会有期待,所以纵使失望,也是一种幸福,虽然这种幸福有点痛。
144. Disappointment, sometimes, is also a kind of happiness because there is expectation, so there is disappointment. Because there is love, there is expectation, so even if disappointed, it is a kind of happiness, although this happiness is a little painful.

145.生于这世上,没有一样感情不是千疮百孔的。
145. Born in this world, no relationship is not full of holes.

146.最可厌的人,如果你细加研究,结果总发现他不过是个可怜人。
146. The most hateful person, if you study them closely, turns out to be a pitiful person in the end.

147.上最凄绝的距离是两个人本来距离很远,互不相识,忽然有一天,他们相识,相爱,距离变得很近。然后有一天,不再相爱了,本来很近的两个人,变得很远,甚至比以前更远。
147. The most desperate distance is when two people are far apart and strangers, suddenly one day they meet, fall in love, and the distance becomes very close. Then one day, they no longer love each other, and the once close people become very far apart, even farther than before.

148.爱情使人忘记时间,时间也使人忘记爱情。
148. Love makes people forget time, and time also makes people forget love.

149.孤单不是与生俱来,而是由你爱上一个人的那一刻开始。
149. Loneliness is not innate but begins the moment you fall in love with someone.

150.有些人注定是等待别人的,有些人是注定被人等的。
150. Some people are destined to wait for others, and some are destined to be waited for.
庄子名言,庄子语录

1.天地与我并生,万物与我合一。
1. Heaven and earth coexist with me, and all things are one with me.

2.人生天地之间,若白驹过隙,忽然而已。——《庄子•知北游》
2. Life between heaven and earth is like a white steed passing through a gap, suddenly and briefly. — Zhuangzi, “Knowing the Northern Expedition”

3.子非我,安知我不知鱼之乐?
3. If you are not I, how do you know that I do not know the joy of the fish?

4.君子之交淡若水,小人之交甘若醴。——《庄子。山木》
4. The friendship of a gentleman is as light as water, while the friendship of a petty person is as sweet as wine. — Zhuangzi, “Mountain Trees”

5.圣人不死,大盗不止。
5. As long as the sage is not dead, the great thief will not cease.

6.大知闲闲,小知间间;大言炎炎,小言詹詹。——《庄子•齐物论》
6. Great knowledge is leisurely, small knowledge is narrow; great words are passionate, small words are trivial. — Zhuangzi, “On the Equality of Things”

7.夫哀莫大于心死,而人死亦次之。——《庄子•田子方》
7. There is no greater sorrow than the death of the heart, and the death of a person comes next. — Zhuangzi, “Tian Zi Fang”

8.至人无己,神人无功,圣人无名。——《逍遥游》
8. The ultimate person has no self, the divine person has no merit, and the sage has no name. — “Free and Easy Wandering”

9.吾生也有涯,而知也无涯。以在涯随无涯,殆已;已而为知者,殆而已矣。《庄子•养生主》
9. My life has its limits, but knowledge has none. To pursue the limitless with the limited is perilous; to be a knower in such a situation is even more perilous. — Zhuangzi, “The Master of Nourishing Life”

10.不知周之梦为胡蝶与,胡蝶之梦为周与?——《庄子•齐物论》
10. Do you not know that it was Zhou who dreamt of being a butterfly, or is it the butterfly that dreams of being Zhou? — Zhuangzi, “On the Equality of Things”

11.且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。——《庄子•逍遥游》
11. If the water is not deep enough, it will not be able to carry a large boat. — Zhuangzi, “Free and Easy Wandering”

12.相与于无相与,相为于无相为。——《庄子。大宗师》
12. To be together without being together, to act together without acting. — Zhuangzi, “The Great Master”

13.至人之用心若镜,不将不迎,应而不藏,故能胜物而不伤。
13. The mind of the ultimate person is like a mirror, not reflecting the past or the future, responding without holding on, thus being able to overcome things without harm.

14.大块载我以形,劳我以生,佚我以老,息我以死。
14. The vast earth bears me with form, toils me with life, eases me with old age, and rests me with death.

15.以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣。——《庄子•养生主》
15. To enter with the intangible into the tangible, there must be ample room for the wandering blade. — Zhuangzi, “The Master of Nourishing Life”

16.以火救火,以水救水,名之曰益多。——《庄子•人间世》
16. To save fire with fire, and to save water with water, is to increase the trouble. — Zhuangzi, “The Worldly World”

17.物无非彼,物无非是;自彼则不见,自知则知之。故曰:彼出于是,是亦因彼。——《庄子•齐物论》
17. There is nothing that is not that, and there is nothing that is not this; from that side, it is not seen, but from this side, it is known. Thus, it is said: that comes from this, and this is also due to that. — Zhuangzi, “On the Equality of Things”

18.汝不知夫螳螂乎?怒其臂以当车辙,不知其不胜任也,是其才之美者也。——《人间世》
18. Do you not know the mantis? It raises its arm to block the wheel, not knowing its inability, which is the beauty of its talent. — “The Worldly World”

19.山木自寇也,膏火自煎也,桂可食,故伐之;漆可用,故割之。人皆知有用之用,而莫知无用之用也。
19. The mountain trees are their own plunder, the resin and fire are their own frying; the cassia is edible, hence it is cut down; the lacquer is usable, hence it is scraped. People all know the use of what is useful, but no one knows the use of what is useless.

20.不以物挫志。——《庄子•天地》
20. Do not let things frustrate your aspirations. — Zhuangzi, “Heaven and Earth”

21.夫小惑易方,大惑易性。——《庄子•骈拇》
21. Minor confusions change direction, major confusions change nature.——Zhuangzi, “Pian Mulberry”

22.众人重利,廉士重名,贤人尚志,圣人贵精。《刻意》
22. The masses value profit, the upright value reputation, the virtuous cherish aspirations, and the sage treasures essence.——”Intentionally”

23.丧己于物,失性于俗者,谓之倒置之民。《刻意》
23. Those who lose themselves to material things and their nature to vulgar customs are called upside-down people.——”Intentionally”

24.扁子曰:“……今汝饰知以惊愚,修身以明污,昭昭乎若揭日月而行民。……”《达生》
24. Bianzi said: “…Now you adorn knowledge to astonish the foolish, cultivate yourself to reveal filth, and walk among the people as clearly as the sun and moon…“——”Achieving Life”

25.昔吾闻之大成之人曰:“自伐者无功,功成者堕,名成者亏。“《山木》
25. Once, I heard from a great accomplished person: “The self-boastful achieve no merit, those who complete their work fall, and those with a successful reputation suffer loss.“——”Mountain Timber”

26.孝子不谀其亲,忠臣不谄其君,臣、子之盛也。——《庄子•天地》
26. A filial son does not flatter his parents, and a loyal minister does not fawn upon his ruler. This is the height of being a minister or a child.——Zhuangzi, “Heaven and Earth”

27.夫鹄不日浴而白,乌不日黔而黑。——《庄子•天运》
27. The swan does not need daily baths to be white, and the crow does not need daily dyeing to be black.——Zhuangzi, “Heaven’s Operation”

28.臭腐复化为神奇,神奇复化为臭腐。故曰:”通天下一气耳。——《庄子•知北游》
28. The rotten and foul can transform into the divine and wonderful, and the divine and wonderful can transform into the rotten and foul. Thus, it is said: “All under heaven is but one breath.“——Zhuangzi, “Knowledge of the North”

29.天地有大美而不言,四时有明法而不议,万物有成理而不说。——《庄子•知北游》
29. Heaven and earth possess great beauty but remain silent, the four seasons have clear laws but do not discuss, and all things have their own principles but do not speak.——Zhuangzi, “Knowledge of the North”

30.荃者所以在鱼,得鱼而忘荃;蹄者所以在兔,得兔而忘蹄;言者所以在意,得意而忘言。——《庄子•外物》
30. The trap is for catching fish; once you have the fish, forget the trap. The snare is for catching rabbits; once you have the rabbit, forget the snare. Words are for conveying meaning; once you grasp the meaning, forget the words.——Zhuangzi, “External Things”

31.知足者不以利自累也,审自得者失之而不惧,行修于内者无位而不怍。——《让王》
31. The contented are not burdened by profit, the self-aware do not fear loss, and those who cultivate themselves inwardly feel no shame regardless of their position.——”Yielding the Throne”

32.天下有道,圣人成焉;天下无道,圣人生也。方今之时,仅免刑焉。福轻乎羽,莫之知载;祸重乎地,莫之知避。
32. When the world is governed by the Way, the sage is fulfilled; when the world is without the Way, the sage emerges. In this present time, one barely escapes punishment. Blessings are as light as feathers, yet no one knows how to carry them; misfortunes are as heavy as the earth, yet no one knows how to avoid them.

33.故绝圣弃知,大盗乃止。
33. Therefore, abandon sagehood and discard knowledge, and the great thieves will cease.

34.日出而作,日入而息,逍遥于天地之间。——《让王》
34. Work with the sunrise and rest with the sunset, wandering freely between heaven and earth.——”Yielding the Throne”

35.名也者,相轧也;知也者,争之器。二者凶器,非所以尽行也。
35. Fame is mutual oppression; knowledge is the tool of contention. Both are deadly weapons and should not be fully embraced.

36.天下有道,圣人成焉;天下无道,圣人生也。方今之时,仅免刑焉。福轻乎羽,莫之知载;祸重乎地,莫之知避。《人间世》
36. When the world is governed by the Way, the sage is fulfilled; when the world is without the Way, the sage emerges. In this present time, one barely escapes punishment. Blessings are as light as feathers, yet no one knows how to carry them; misfortunes are as heavy as the earth, yet no one knows how to avoid them.——”The World of Humans”

37.彼窃钩者诛,窃国者为诸侯。
37. He who steals a hook is executed, while he who steals a nation becomes a feudal lord.

38.是亦彼也,彼亦是也。彼亦一是非,此亦一是非。
38. It is also this, and that is also this. This is one right and wrong, and that is one right and wrong.

39.形固可使如槁木,心固可使如死灰。
39. The body can be made like withered wood, and the mind can be made like ashes of the dead.

40.指穷于为薪,火传也,不知其尽也。——《庄子•养生主》
40. The finger exhausts itself as firewood, the fire is passed on, and no one knows when it will end.——Zhuangzi, “Master of Nourishing Life”

41.小知不及大知,小年不及大年。——《逍遥游》
41. Small knowledge is inferior to great knowledge, and a short lifespan is inferior to a long one. —— “Free and Easy Wandering”

42.人皆知有用之用,而莫知无用之用也。
42. Everyone knows the usefulness of what is useful, but no one knows the usefulness of what is useless.

43.悲乐者,德之邪;喜怒者,道之过;好恶者,心之失。——《刻意》
43. Sorrow and joy are the perversions of virtue; happiness and anger are the faults of the Way; likes and dislikes are the losses of the mind. —— “Intentionally Cultivating”

44.黄帝曰:“……道不可致,德不可至。仁可为也,义可亏也,礼相伪也。”——《知北游》
44. Emperor Huang said: “The Way cannot be reached, and virtue cannot be attained. Benevolence can be practiced, righteousness can be compromised, and rituals are deceptive.” —— “Knowledge of the North”

45.士有道德不能行,惫也;衣弊履穿,贫也,非惫也,此所谓非遭时也。——《山木》
45. A scholar with morality but unable to practice it is exhausted; wearing worn-out clothes and shoes, being poor, is not exhaustion, this is called not encountering the right time. —— “Mountain Trees”

46.大寒既至,霜雪既降,吾是以知松柏之茂也。——《庄子•让王》
46. When severe cold arrives and frost and snow have fallen, I know that the pines and cypresses are flourishing. —— Zhuangzi • “Yielding the Throne”

47.夫大块载我以形,劳我以生,佚我以老,息我以死。故善生者,乃所以善死也。
47. The great Earth bears me with form, labors me with life, idles me with old age, and rests me with death. Therefore, those who are good at living are also good at dying.

48.故跖之徒问于跖曰:“盗亦有道乎?”跖曰:“何适而无道邪?夫妄意室中之藏,圣也;入先,勇也;出后,义也;知可否,知也;分均,仁也。五者不备,而能成大盗者,天下未之有也。”
48. The followers of Zhi asked Zhi, “Is there a Way in thievery?” Zhi said, “Where can there be no Way? To guess the hidden treasures in a house is divine; to enter first is brave; to leave last is righteous; to know what can be stolen and what cannot be stolen is wise; to distribute evenly is benevolent. One who lacks any of these five qualities and can become a great thief does not exist in the world.”

49.泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖。
49. When the spring dries up, the fish are left on land, moistening each other with their mouths and keeping each other alive with their saliva. It would be better to forget each other in the rivers and lakes.

50.彼窃钩者诛,窃国者为诸侯。
50. Those who steal hooks are executed, while those who steal a nation become feudal lords.

51.故绝圣弃知,大盗乃止。
51. Therefore, by abandoning sagehood and discarding knowledge, the great thieves will cease to exist.

52.圣人法天贵真,不拘于俗。
52. The sage emulates Heaven and values truth, not being bound by conventions.

53.名也者,相轧也;知也者,争之器。二者凶器,非所以尽行也。——《人间世》
53. Fame is the mutual oppression; knowledge is the tool of contention. Both are deadly weapons and should not be fully practiced. —— “The World of Humans”
罗曼罗兰名言
Romain Rolland’s Quotes

1.最可怕的敌人,就是没有坚强的信念。
1. The most terrible enemy is the lack of a strong belief.

2.智慧、友爱,这是照亮我们的黑夜唯一的光亮。
2. Wisdom and fraternity are the only lights to illuminate our dark night.

3.一种理想,就是一种力量!
3. An ideal is a force!

4.幸福是灵魂的一种香味,是一颗歌唱的心的和声。而灵魂的最美的音乐是慈悲。
4. Happiness is the fragrance of the soul, the harmony of a singing heart. And the most beautiful music of the soul is compassion.

5.信仰不是一种学问。信仰是一种行为,它只被实践的时候才有意义。
5. Faith is not an intellectual pursuit. Faith is an action, which only has meaning when practiced.

6.先相信自己,然后别人才会相信你。
6. Believe in yourself first, and then others will believe in you.

7.前途是属于那些一旦决定之后,就不屈不挠不达目的誓不罢休的人。
7. The future belongs to those who, once they have made a decision, will not give up until they achieve their goal.

8.为了高尚的目标,多大的代价我也愿付出。
8. For a noble goal, I am willing to pay any price.

9.通过自己的努力即使知道一半真理,也比人云亦云地知道全部真理要好得多。
9. It is much better to know half the truth through one’s own efforts than to know the whole truth blindly following others.

10.天才免不了有障碍,因为障碍会创造天才。
10. Genius cannot avoid obstacles, for obstacles create genius.

11.人致力于一个目标。一种观念……是人在生活过程中追求完整之需要的一种表现。
11. A person’s commitment to a goal, an idea… is a manifestation of the pursuit of completeness in life.

12.人生所有的欢乐是创造的欢乐:爱情天才行动全靠创造这一团烈火进射出来的。
12. All the joys in life come from creation: love, genius, and action all rely on the fiery passion of creation.

13.没有伟大的品格,就没有伟大的人,甚至也没有伟大的艺术家、伟大的行动者。
13. Without great character, there can be no great person, nor any great artist or great doer.

14.每个人的生活经验都是由自己去体会的。如果你有勇气,一切都会顺利。
14. Everyone’s life experience is something one has to experience for themselves. If you have courage, everything will go smoothly.

15.人生是场无休无歇无情的战斗,凡是要做个够得上称为人的人,都得时时刻刻向无情地敌人作战,本能中那些使你自行毁灭的念头,都是这一类的顽敌。
15. Life is a relentless, merciless, and ruthless battle. Anyone who wants to be considered a true human must constantly fight against ruthless enemies, and the instincts that drive you to self-destruction are such stubborn adversaries.

16.生命是弓,弓弦是梦。
16. Life is a bow, and the bowstring is the dream.

17.生活最沉重的负担不是工作,而是无聊。
17. The heaviest burden in life is not work, but boredom.

18.唯有心灵能使人高贵。所有那些自命高贵而没有高贵的心灵的人,都像块污泥。
18. Only the soul can make a person noble. All those who claim to be noble without a noble soul are like mud.

19.宿命论是那些缺乏意志力的弱者的借口。
19. Fatalism is an excuse for the weak who lack willpower.

20.谁有进取的意志,谁就干得成。
20. Whoever has the spirit of enterprise can accomplish things.

21.谁要在世界上遇到过一次友爱的人,体会过肝胆相照的境界,就是尝到了天上人间的欢乐。
21. Whoever has encountered a loving person in the world and experienced the realm of loyalty has tasted the joy of both heaven and earth.

22.真正的幸福就是:成为完全客观,从而体现自己的抱负。
22. True happiness is: becoming completely objective, thus realizing one’s aspirations.

23.一个人的性格决定他的际遇。如果你喜欢保持你的性格,那么,你就无权拒绝你的际遇。
23. A person’s character determines his destiny. If you like to maintain your character, then you have no right to refuse your destiny.

24.只要有一双真诚的眼睛陪我哭泣,就值得我为生命受苦。
24. As long as there is a pair of sincere eyes to accompany me in crying, it is worth suffering for life.

25.一个人追求的目标越高。他的能力就发展得越快。对社会就越有益。
25. The higher a person’s pursuit, the faster their abilities develop, and the more beneficial they are to society.

26.一个人要帮助弱者,应当自己成为强者,而不是和他们一样变成弱者。
26. If a person wants to help the weak, they should become strong themselves, rather than becoming weak like them.

27.有的人觉得能够舍身,能够用牺牲来对人类表示深切而毫无私心的同情,是一种快乐。
27. Some people believe that the ability to self-sacrifice and express deep, selfless sympathy for humanity is a kind of happiness.

28.有了光明与黑暗的均衡的节奏,有了儿童的生命的节奏,才显出无穷无尽,莫测高深的岁月。
28. With the rhythm of light and darkness, and the rhythm of children’s lives, the endless and unfathomable years are revealed.

29.有了朋友,生命才显出它全部的价值。
29. With friends, life shows its full value.

30.有一些人追求永恒的美,他们把无限放到他们的短暂的生命里。另外一些人胸无大志地活着。
30. Some people pursue eternal beauty, putting the infinite into their brief lives. Others live without ambition.

31.与其花许多时间和精力去凿许多浅井,不如花同样的时间和精力去凿一口深井。
31. It is better to spend the same time and energy digging one deep well than to dig many shallow wells.

32.标志时代的最灵敏的晴雨表是青年人。
32. The most sensitive barometer of the times is young people.

33.不是我要关心政治,而是政治总在关心我。
33. It is not that I care about politics, but politics always concern me.

34.这个世界造得不完美,爱人的通常不被爱,被爱的通常不爱人,相爱的迟早要分开。
34. This world is not perfect; those who love are usually not loved, those who are loved usually do not love, and those who love each other will eventually separate.

35.所谓英雄,是做了他自己应做的事。然而凡人却不但不评估能力能做的事,还企望做能力以外的事。
35. A hero is someone who does what he should do. However, ordinary people not only fail to do what they can, but also aspire to do what is beyond their capabilities.

36.以思想和力量来胜过别人的人,我并不称他们为英雄,只有以心灵使自己更伟大的人们,我才称为英雄。
36. I do not call those who surpass others with thoughts and strength heroes; only those who make themselves greater with their hearts, do I call heroes.

37.即使通过自己的努力知道一半真理,也比人云亦云地知道全部真理要好得多。
37. It is much better to know half of the truth through one’s own efforts than to know the whole truth blindly following others.

38.怀疑与信仰,两者都是必需的。怀疑能把昨天的信仰摧毁,替明天的信仰开路。
38. Doubt and faith are both necessary. Doubt can destroy yesterday’s faith and pave the way for tomorrow’s faith.

39.花时间精力去凿许多浅井还不如花相当多的时间和精力去凿一口深井。
39. It is better to spend a considerable amount of time and energy digging one deep well than to dig many shallow wells.

40.在你要战胜外来敌人之前,先得战胜你自己内在的敌人;你不必害怕沉沦与堕落,只要你不断的自拔与自新。
40. Before you defeat external enemies, you must first defeat your inner enemies; you need not fear sinking and corruption, as long as you constantly strive for self-improvement and renewal.

41.不要为过去的时间叹息!我们在人生的道路上,最好的办法是向前看,不要回头。
41. Do not sigh for the past! The best way on the path of life is to look forward and not to look back.

42.创造,或者酝酿未来的创造。这是一种必要性:幸福只能存在于这种必要性得到满足的时候。
42. Create, or prepare for future creation. This is a necessity: happiness can only exist when this necessity is met.

43.庸庸碌碌心安理得地过下去是不道德的。而自动从战斗中退缩的人则是一个懦夫。
43. It is immoral to live a mediocre life with complacency. Those who voluntarily retreat from the battlefield are cowards.

44.累累的创伤,就是生命给你的最好东西,因为在每个创伤上面都标志着前进的一步。
44. The numerous scars are the best things life can give you, for on each scar, there is a mark of progress.

45.可怜一个人对于幸福太容易上瘾了!等到自私的幸福变成了人生惟一的目标之后,不久人生就变得没有目标。
45. It is pitiful that a person can become addicted to happiness so easily! Once selfish happiness becomes the only goal of life, life soon loses its purpose.

46.看清这个世界,然后爱它。
46. See the world clearly, and then love it.

47.人生是一场赌博。不管人生的财博是得是损,只要该赌的肉尚剩一磅,我就会赌它。
47. Life is a gamble. No matter whether the stakes of life’s gambling are gained or lost, as long as there is still one pound of flesh left to gamble, I will gamble it.

48.即使一动不动,时间也在替我们移动。而日子的消逝,就是带走我们希望保留的幻想。
48. Even if we don’t move, time moves for us. And the passage of days is what takes away the illusions we wish to keep.

49.从来没有人为了读书而读书,只有在书中读自己,在书中发现自己,或检查自己。
49. No one ever reads for the sake of reading; they only read themselves in books, discover themselves, or examine themselves.

50.从容不迫地谈理论是一件事,把思想付诸实行,尤其在需要当机立断的时候,又是一件事。
50. Calmly discussing theories is one thing, but putting thoughts into practice, especially when quick decisions are needed, is another.

51.对等工作的严肃态度,高度的正直,形成了自由和秩序之间的平衡。
51. A serious attitude towards work and high integrity form a balance between freedom and order.

52.对于成功,%的努力和%的天才是不够的!还必须有%的品德做保证。
52. For success, % effort and % talent are not enough! There must also be % character as a guarantee.

53.人生不发行往返车票,一旦出发了就再也不会归来了。
53. Life does not issue round-trip tickets; once you set off, you will never return.

54.人人都谈及幸福,但真正理解幸福的人少而又少。
54. Everyone talks about happiness, but few truly understand it.

55.很清楚,前途并不属于那些犹豫不决的人,而是属于那些一旦决定之后,就不屈不挠不达目的誓不罢休的人。
55. It is clear that the future does not belong to those who hesitate, but to those who, once they have made a decision, will never give up until they achieve their goal.

56.凡是对真理没有虔诚的热烈的敬意的人,绝对谈不到良心,谈不到崇高的生命,谈不到高尚。
56. Those who do not have a devout and passionate respect for the truth cannot talk about conscience, a noble life, or a lofty existence.

57.扼杀思想的人,是最大的谋杀犯。
57. He who stifles thought is the greatest murderer.

58.对于工作的严肃态度,高度的正直,形成了自由和秩序之间的平衡。
58. A serious attitude towards work and high integrity form a balance between freedom and order.

59.你失掉的东西越多,你就越富有:因为心灵会创造你所缺少的东西。
59. The more you lose, the richer you become: for the soul creates what you lack.

60.人类经常把一个生涯发生的事,撰写成历史,在从那里看人生。其实,那不过是隐,人生是内在的。
60. Humans often write the events of a life into history and observe life from there. In fact, that is just a cover; life is inner.

61.人类的生活其实都是心理生活。
61. Human life is actually all mental life.

62.让整个一生都在追求中度过吧。那么在这一生中必定会有许许多多美好的时刻。
62. Let the whole life be spent in pursuit. Then there will surely be many beautiful moments in this life.

63.怯懦的人,会把朋友送给刽子手。
63. Cowardly people will give their friends to the executioner.

64.我有一切应该幸福的条件,而且不管我的精神如何苦恼,我想我应该一直是幸福的,只要我始终能把内心洋溢的欣悦传达给别人。
64. I have all the conditions that should make me happy, and no matter how much my spirit suffers, I think I should always be happy, as long as I can always convey the joy within my heart to others.

65.朋友看朋友是透明的,他们彼此交换着生。
65. Friends are transparent to friends, and they exchange their lives with each other.

66.人们不能给情欲规定一个时间。
66. People cannot set a time limit for passion.

67.人们常觉得准备的阶段是在浪费时间,只有当真正的机会来临,而自己没有能力把握的时候,才能觉悟到自己平时没有准备才是浪费了时间。
67. People often feel that the preparation stage is a waste of time, and only when the real opportunity comes and they lack the ability to seize it, can they realize that not preparing is what actually wasted their time.

68.你们这些生在今日的人,你们这些青年,现在要轮到你们了!踏在我们的身体上面向前吧。但愿你们比我们更伟大、更幸福。
68. You, the youth born in today’s world, it is now your turn! Step on our bodies and move forward. May you be greater and happier than us.

69.你的与热情,是你航行的灵魂的舵和帆。
69. Your passion and enthusiasm are the rudder and sail of your soul’s journey.

70.母爱是一种巨大的火焰。
70. Motherly love is a tremendous flame.

71.每个人都从书中研究自己,要不是发现自己,就是控制自己。
71. Everyone studies themselves in books, either discovering themselves or controlling themselves.

72.人生是共同使用的葡萄园,一起栽培,一起收获。
72. Life is a shared vineyard, where we cultivate and harvest together.

73.生活中不是缺少美,而是缺少发现。
73. There is no lack of beauty in life, but rather a lack of discovery.

74.如果你想独占真理,真理就要嘲笑你了。
74. If you want to possess the truth alone, the truth will mock you.

75.人生是一个永不停息的工厂,那里没有懒人的位置。工作吧!创造吧!
75. Life is a never-ending factory, where there is no place for the lazy. Work! Create!

76.我生来是为斗争的。
76. I was born for struggle.

77.谁要能看透孩子的生命,就能看到堙埋在阴影中的世界,看到正在组织中的星云,方在酝酿的宇宙。儿童的生命是无限的,它是一切……
77. Whoever can understand the life of a child will see the world buried in shadows, the nebulae being organized, and the universe being brewed. The life of a child is infinite, encompassing everything…

78.是一个永不停息的工厂,那里没有懒人的位置。工作吧!创造吧!
78. (Duplicate of 75) Life is a never-ending factory, where there is no place for the lazy. Work! Create!

79.一个丰富的天性,如果不拿自己来喂养饥肠辘辘的别人,自己也就要枯萎了。
79. A rich nature, if not used to nourish the hungry, will wither itself.

80.一旦自私的幸福,变成了人生唯一的目标,人生就会变得没有目标。
80. Once selfish happiness becomes the only goal of life, life will become aimless.

81.要散布阳光到别人心里,先得自己心里有阳光。
81. To spread sunshine to others’ hearts, you must first have sunshine in your own heart.

82.性格即命运。一个人的性格决定他的机遇。如果你喜欢保持你的性格,那么,你就无权拒绝你的际遇。
82. Character is destiny. A person’s character determines his opportunities. If you like to maintain your character, then you have no right to refuse your circumstances.

83.一个人的痛苦,无非来自两个方面,一是没有个性,另一个是个性太强。
83. A person’s suffering comes from two aspects: either having no personality or having too strong a personality.

84.我们只崇敬真理,自由的、无限的、不分国界的真理,毫无种族歧视或偏见的真理。
84. We only worship the truth, the free, infinite, borderless truth, without racial discrimination or prejudice.

85.我们要追求那真实的功业,要追求对宇宙人生更深远的了解;要追求永远超过狭小生活圈子之外的更有用的东西。
85. We should pursue true achievements and a deeper understanding of the universe and life; we should pursue something more useful beyond the narrow confines of daily life.

86.世上只有一个真理,便是忠实于人生,并且爱它。
86. There is only one truth in the world, which is to be faithful to life and love it.

87.世界上还有些国家更重要的,那便是人类的良心。
87. There are still some countries more important in the world, and that is the conscience of humanity.

88.世间的任何事物,追求时候的兴致总要比享用时候的兴致浓烈。
88. In this world, the interest in pursuing anything is always stronger than the interest in enjoying it.

89.什么是生命?它并不是象冷酷的理智和我们的肉眼所见到的那个模样,而是我们幻想中的那个模样。生命的节奏是爱。
89. What is life? It is not what cold reason and our naked eyes see, but what we imagine it to be. The rhythm of life is love.

90.生命之箭一经射出就永不停止。永远追逐着那逃避它的目标。
90. Once the arrow of life is shot, it never stops. It always chases the target that evades it.

91.我们称呼的英雄人物不是那些以思想或力量得胜的人。我所称呼的英雄人物仅仅是那些有高尚德行的人。
91. The heroes we call are not those who win with thoughts or strength. The heroes I call are simply those with noble virtues.

92.我服从理性,有必要时,我可以为它牺牲我的友谊,我的憎恶,以及我的生命。
92. I obey reason, and when necessary, I can sacrifice my friendship, my hatred, and my life for it.

93.一个人的绝对自由是疯狂,一个国家的绝对自由是混乱。
93. Absolute freedom for an individual is madness, and absolute freedom for a country is chaos.

94.整个的生命是日子的问题。只有那该死的梦想家才会把自己放在虚无缥缈间,而不去抓住眼前飞逝的光阴。
94. The whole of life is a matter of days. Only the damned dreamers put themselves in the ethereal realm instead of grasping the fleeting moments before their eyes.

95.真正的英雄不是永远没有卑下的情操,只是永远不被卑下的情操所屈服罢了。
95. A true hero is not someone who never has base emotions, but someone who is never conquered by base emotions.

96.以死来鄙薄自己,出卖自己,否定自己的信仰,是世间最大的刑罚,最大的罪过。宁可受尽世间的痛苦和灾难,也千万不要走到这个地步。
96. To despise oneself, betray oneself, and deny one’s beliefs through death is the greatest punishment and sin in the world. It is better to endure all the pain and disaster in the world than to reach this point.

97.生命像一粒种籽,藏在生活的深处,在黑土层和人类胶泥的混合物中,在那里,多少世代都留下他们的残骸。一个伟大的人生,任务就在于把生命从泥土中分离开。这样的生育需要整整一辈子。
97. Life is like a seed, hidden deep in life, in the mixture of black soil and human clay, where generations leave their remains. The task of a great life is to separate life from the soil, and such reproduction requires a whole lifetime.

98.人生是一场无休无歇无情的战斗,凡是要做个够得上称为人的人,都得时时刻刻向无形的敌人作战。本能中那些致人死命的力量,乱人心意的欲望,暧昧的念头,使你堕落使你自行毁灭的念头,都是这一类的顽敌。
98. Life is a ceaseless, merciless, and ruthless battle. Anyone who wants to be called a human being must fight against invisible enemies all the time. The deadly forces in instincts, the desires that confuse people’s minds, ambiguous thoughts, and the thoughts that make you degenerate and destroy yourself are all such stubborn enemies.

99.青年力量所表现的本能是反对另外的青年力量或者有选择地和他们结合。因为各种思想都具有吸引力。它们先是犹疑探索尝试在两三个目标间徘徊,然后作出决断,并互相选择朋友。
99. The instinct displayed by youthful strength is to oppose other youthful strengths or selectively combine with them. Because various thoughts have attraction. They hesitate, explore, and try to wander between two or three goals, then make a decision and choose friends.

100.人生是艰苦的。对不甘于平庸凡俗的人那是一场无日无夜的斗争,往往是悲惨的、没有光华的、没有幸福的,在孤独与静寂中展开的斗争。……他们只能依靠自己,可是有时连最强的人都不免于在苦难中蹉跎。
100. Life is hard. For those who are not willing to be mediocre, it is a day and night struggle, often tragic, unglorious, and unhappy, unfolding in loneliness and silence. … They can only rely on themselves, but sometimes even the strongest people cannot help but waste time in suffering.
孙中山名言,孙中山经典语录
Sun Yat-sen’s famous quotes, Sun Yat-sen’s classic quotations

1.革命尚未成功,同志仍需努力。
1. The revolution has not yet succeeded, and comrades still need to work hard.

2.国家之本,在于人民。
2. The foundation of a country lies in its people.

3.天下为公。
3. The world is for all.

4.以吾人数十年必死之生命,立国家亿万年不死之根基,其价值之重可知。
4. With our decades-long mortal lives, we establish the foundation for the eternal life of our country, and its value is evident.

5.政治两字的意思,浅而言之。政就是众人的事,治就是管理,管理众人的事便是政治。
5. The meaning of the word “politics” is simple. Politics means the affairs of the people, and governance means management. Managing the affairs of the people is politics.

6.我一生的嗜好。除了革命外,只有好读书,我一天不读书,便不能生活。
6. My lifelong hobby. Apart from revolution, I just love reading books. I cannot live a day without reading.

7.危难无所顾,威力无所畏。
7. In times of danger, care for nothing; in the face of power, fear nothing.

8.夫以四百兆苍生之众,数万里土地之饶,固可发奋为雄,无敌于天下。
8. With the vast population of four hundred million people and the abundance of tens of thousands of miles of land, we can certainly strive to be strong and invincible in the world.

9.古人进步最大的理由,是在能实行。能实行便能知,到了能知,便能进步。
9. The biggest reason for the ancients’ progress was their ability to practice. By practicing, they gained knowledge; with knowledge, they made progress.

10.当立心做大事,不立心做大官。
10. One should aspire to accomplish great things, not to hold high-ranking positions.

11.人类要在竞争中生存,便要奋斗。
11. In order to survive in competition, mankind must strive and struggle.

12.惟必有学识,方可担任教育。盖学生之学识,恒视教师以为进退,故教师之责任甚大。
12. Only those with knowledge are qualified to undertake education. Students’ knowledge often depends on teachers for advancement or regression, so the responsibility of teachers is immense.

13.自己应为之事,勿求他人;今日应为之事,勿待明日。
13. Do not seek others for tasks you should do yourself; do not wait until tomorrow for what you should do today.

14.心信其可行,则移山填海之难,终有成功之日。心信不可行,则反掌折枝之易,亦无收效之期。
14. If you believe something is feasible, even the difficulty of moving mountains and filling seas will eventually succeed. If you believe it is impossible, even the ease of folding a branch will yield no results.

15.治国经邦,人才为急。
15. In governing a country, the most urgent need is for talented people.

16.立志是读书人最要紧的一件事。
16. Setting goals is the most important thing for a scholar.

17.顶天立地奇男子,要把乾坤扭转来。
17. A man of extraordinary character stands tall and strong, determined to change the world.

18.惟愿诸君将振兴中华之责任,置之于自身之肩上。
18. I hope that all of you will take the responsibility of revitalizing China upon yourselves.

19.学者贵知其当然与所以然,若偶能然,不得谓为学。
19. A scholar should understand both the principles and reasons behind knowledge; if one can only achieve results occasionally, it cannot be considered true learning.

20.吾志所向,一往无前;愈挫愈奋,再接再励。
20. My aspiration is to forge ahead without hesitation; the more setbacks I face, the more determined I become to continue my efforts.

21.奋斗这一件事是自有人类以来天天不息的。
21. Struggle is an ongoing matter for mankind since the beginning of time.

22.我的一生的嗜好,除了革命之外,就是好读书。我一天不读书,便不能生活。
22. My lifelong hobby, apart from revolution, is reading. I cannot live a day without reading.

23.人既尽其才,则百事俱举;百事举矣,则富强不足谋也。
23. When people fully utilize their talents, everything will be accomplished; when everything is accomplished, prosperity and strength will naturally follow.

24.努力向学,尉为国用。
24. Strive to learn and serve the nation.

25.做人最大的事情是什么呢?就是要知道怎样爱国。
25. What is the most important thing in life? It is to know how to love and serve one’s country.

26.事功者一时之荣,志节者万世之业。
26. Achievements are the glory of a moment, while integrity is the legacy of eternity.

27.立国于大地,不可无法也。立国于世纪文明竞进之秋,尤不可以无法,所以障人权,亦所以过邪僻,法治国之善者,可以绝寇贼息讼争。
27. A nation cannot exist without laws. Especially in an era of competing civilizations, a nation cannot be without laws to protect human rights, prevent evil, and govern the country well, thus eliminating banditry and disputes.

28.所谓人能尽其才者,在教养有道,致励有方,任使得法也。夫人不能生而知之,必待学而后知,人不能皆为学,必持教而后学,故作之君,作之师,所以教养之也。
28. To enable people to fully utilize their talents, there must be proper education and training, effective encouragement, and appropriate appointment. Since people are not born with knowledge, they must learn to acquire it. Not everyone can be a scholar, so they must rely on education to learn. Therefore, the ruler and the teacher are responsible for educating and nurturing them.