14.望岳.jpg

wàng yuè
望 岳
Gazing at the Mountain

táng dù fǔ
(唐) 杜 甫
(Tang) Du Fu

dài zōng fú rú hé
岱 宗 夫 如 何 ?
Dai Zong how like?

qí lǔ qīng wèi liǎo
齐 鲁 青 未 了 。
The Green of Qi and Lu Never Ends.

zào huà zhōng shén xiù
造 化 钟 神 秀 ,
Create make bell divine beauty,

yīn yáng gē hūn xiǎo
阴 阳 割 昏 晓 。
Yin and Yang divide the dusk and dawn.

dàng xiōng shēng céng yún
荡 胸 生 曾 云 ,
Stirring in the chest, clouds once arose.

jué zì rù guī niǎo
决 眦 入 归 鸟 。
Determination enters as returning birds pass by.

huì dāng líng jué dǐng
会 当 凌 绝 顶 ,
I shall ascend to the summit’s peak,

yī lǎn zhòng shān xiǎo
一 览 众 山 小 。
And gaze upon the lesser mountains below.