shǐ zhì sài shàng
使 至 塞 上
To the Frontier
táng wáng wéi
(唐) 王 维
(Tang) Wang Wei
dān chē yù wèn biān
单 车 欲 问 边 ,
Alone, I drive my carriage to inquire about the border,
shǔ guó guò jū yán
属 国 过 居 延 。
On behalf of the vassal state, I pass beyond Juyan.
zhēng péng chū hàn sài
征 蓬 出 汉 塞 ,
As a wandering willow catkin leaves the Han frontier,
guī yàn rù hú tiān
归 雁 入 胡 天 。
Geese return to the borderlands.
dà mò gū yān zhí
大 漠 孤 烟 直 ,
The great desert with a solitary smoke rises straight.
cháng hé luò rì yuán
长 河 落 日 圆 。
The long river and the setting sun are round.
xiāo guān féng hòu qí
萧 关 逢 候 骑 ,
At Xiaoguan, we encounter the mounted guards.
dū hù zài yān rán
都 护 在 燕 然 。
The protector is in Yanran.