Emma could not feel a doubt of having given Harriet’s fancy a proper direction and raised the gratitude of her young vanity to a very good purpose, for she found her decidedly more sensible than before of Mr. Elton’s being a remarkably handsome man, with most agreeable manners; —
and as she had no hesitation in following up the assurance of his admiration by agreeable hints, she was soon pretty confident of creating as much liking on Harriet’s side, as there could be any occasion for. —
She was quite convinced of Mr. Elton’s being in the fairest way of falling in love, if not in love already. —
She had no scruple with regard to him. He talked of Harriet, and praised her so warmly, that she could not suppose any thing wanting which a little time would not add. —
His perception of the striking improvement of Harriet’s manner, since her introduction at Hartfield, was not one of the least agreeable proofs of his growing attachment.
You have given Miss Smith all that she required,' said he;
you have made her graceful and easy. —
She was a beautiful creature when she came to you, but, in my opinion, the attractions you have added are infinitely superior to what she received from nature.’
`I am glad you think I have been useful to her; —
but Harriet only wanted drawing out, and receiving a few, very few hints. —
She had all the natural grace of sweetness of temper and artlessness in herself. —
I have done very little.’
`If it were admissible to contradict a lady,’ said the gallant Mr. Elton -
`I have perhaps given her a little more decision of character, have taught her to think on points which had not fallen in her way before.’
`Exactly so; that is what principally strikes me. —
So much superadded decision of character! —
Skilful has been the hand!’
`Great has been the pleasure, I am sure. I never met with a disposition more truly amiable.’
`I have no doubt of it.’ And it was spoken with a sort of sighing animation, which had a vast deal of the lover. —
She was not less pleased another day with the manner in which he seconded a sudden wish of hers, to have Harriet’s picture.
Did you ever have your likeness taken, Harriet?' said she:
did you ever sit for your picture?’
Harriet was on the point of leaving the room, and only stopt to say, with a very interesting na?veté,
`Oh! dear, no, never.’
No sooner was she out of sight, than Emma exclaimed,
`What an exquisite possession a good picture of her would be! I would give any money for it. —
I almost long to attempt her likeness myself. —
You do not know it I dare say, but two or three years ago I had a great passion for taking likenesses, and attempted several of my friends, and was thought to have a tolerable eye in general. —
But from one cause or another, I gave it up in disgust. —
But really, I could almost venture, if Harriet would sit to me. —
It would be such a delight to have her picture!’
Let me entreat you,' cried Mr. Elton;
it would indeed be a delight! —
Let me entreat you, Miss Woodhouse, to exercise so charming a talent in favour of your friend. —
I know what your drawings are. How could you suppose me ignorant? —
Is not this room rich in specimens of your landscapes and flowers; —
and has not Mrs. Weston some inimitable figure-pieces in her drawing-room, at Randalls?’
Yes, good man! - thought Emma - but what has all that to do with taking likenesses? —
You know nothing of drawing. Don’t pretend to be in raptures about mine. —
Keep your raptures for Harriet’s face. Well, if you give me such kind encouragement, Mr. Elton, I believe I shall try what I can do. ---
<span><tang1>留下你的喜悦给哈丽特的脸吧。
好吧,如果你给我这么亲切的鼓励,埃尔顿先生,我想我会尝试一下。 —
Harriet’s features are very delicate, which makes a likeness difficult; —
and yet there is a peculiarity in the shape of the eye and the lines about the mouth which one ought to catch.’
Exactly so - The shape of the eye and the lines about the mouth - I have not a doubt of your success. ---
<span><tang1>
完全正确-眼睛的形状和嘴角的线条-我毫不怀疑你会成功。 —
Pray, pray attempt it. As you will do it, it will indeed, to use your own words, be an exquisite possession.’
But I am afraid, Mr. Elton, Harriet will not like to sit. She thinks so little of her own beauty. ---
<span><tang1>
但是我担心,埃尔顿先生,哈丽特可能不会喜欢坐着。她觉得自己的美貌无足轻重。 —
Did not you observe her manner of answering me? —
How completely it meant, why should my picture be drawn?'''
<span><tang1>她的态度完全是在说,
为什么要给我画像呢?”
Oh! yes, I observed it, I assure you. It was not lost on me. ---
<span><tang1>
哦!是的,我注意到了,我向你保证。我没有忽视这一点。 —
But still I cannot imagine she would not be persuaded.’
Harriet was soon back again, and the proposal almost immediately made; —
and she had no scruples which could stand many minutes against the earnest pressing of both the others. —
Emma wished to go to work directly, and therefore produced the portfolio containing her various attempts at portraits, for not one of them had ever been finished, that they might decide together on the best size for Harriet. —
Her many beginnings were displayed. Miniatures, half-lengths, whole-lengths, pencil, crayon, and water-colours had been all tried in turn. —
She had always wanted to do every thing, and had made more progress both in drawing and music than many might have done with so little labour as she would ever submit to. —
She played and sang; - and drew in almost every style; but steadiness had always been wanting; —
and in nothing had she approached the degree of excellence which she would have been glad to command, and ought not to have failed of. —
She was not much deceived as to her own skill either as an artist or a musician, but she was not unwilling to have others deceived, or sorry to know her reputation for accomplishment often higher than it deserved.
There was merit in every drawing - in the least finished, perhaps the most; her style was spirited; —
but had there been much less, or had there been ten times more, the delight and admiration of her two companions would have been the same. —
They were both in ecstasies. A likeness pleases every body; —
and Miss Woodhouse’s performances must be capital.
No great variety of faces for you,' said Emma.
I had only my own family to study from. —
There is my father - another of my father - but the idea of sitting for his picture made him so nervous, that I could only take him by stealth; —
neither of them very like therefore. Mrs. Weston again, and again, and again, you see. —
Dear Mrs. Weston! always my kindest friend on every occasion. She would sit whenever I asked her. —
There is my sister; and really quite her own little elegant figure! - and the face not unlike. —
I should have made a good likeness of her, if she would have sat longer, but she was in such a hurry to have me draw her four children that she would not be quiet. —
Then, here come all my attempts at three of those four children; —
- there they are, Henry and John and Bella, from one end of the sheet to the other, and any one of them might do for any one of the rest. —
- 他们在这里,亨利、约翰和贝拉,从纸的这一边到另一边,其中任何一个都可以代表剩下的任何一个。 —
She was so eager to have them drawn that I could not refuse; —
but there is no making children of three or four years old stand still you know; —
nor can it be very easy to take any likeness of them, beyond the air and complexion, unless they are coarser featured than any of mama’s children ever were. —
Here is my sketch of the fourth, who was a baby. —
I took him as he was sleeping on the sofa, and it is as strong a likeness of his cockade as you would wish to see. —
He had nestled down his head most conveniently. That’s very like. —
I am rather proud of little George. The corner of the sofa is very good. —
Then here is my last,’ - unclosing a pretty sketch of a gentleman in small size, whole-length - `my last and my best - my brother, Mr. John Knightley. —
- This did not want much of being finished, when I put it away in a pet, and vowed I would never take another likeness. —
- 这幅画还差不多就要完成了,但我生气地把它收起来,发誓再也不画别的肖像了。 —
I could not help being provoked; for after all my pains, and when I had really made a very good likeness of it - (Mrs. Weston and I were quite agreed in thinking it very like) - only too handsome - too flattering - but that was a fault on the right side - after all this, came poor dear Isabella’s cold approbation of - `Yes, it was a little like - but to be sure it did not do him justice.’ —
We had had a great deal of trouble in persuading him to sit at all. It was made a great favour of; —
and altogether it was more than I could bear; —
and so I never would finish it, to have it apologised over as an unfavourable likeness, to every morning visitor in Brunswick Square; —
- and, as I said, I did then forswear ever drawing any body again. —
- 正如我所说的,我于是发誓再也不画任何人了。 —
But for Harriet’s sake, or rather for my own, and as there are no husbands and wives in the case at present, I will break my resolution now.’
Mr. Elton seemed very properly struck and delighted by the idea, and was repeating, No husbands and wives in the case at present indeed, as you observe. ---
<span><tang1> 埃尔顿先生似乎对这个想法十分合适而感到高兴,并重复说:
目前确实没有丈夫和妻子,正如你所观察到的。 —
Exactly so. No husbands and wives,’ with so interesting a consciousness, that Emma began to consider whether she had not better leave them together at once. —
But as she wanted to be drawing, the declaration must wait a little longer.
She had soon fixed on the size and sort of portrait. —
It was to be a whole-length in water-colours, like Mr. John Knightley’s, and was destined, if she could please herself, to hold a very honourable station over the mantelpiece.
The sitting began; and Harriet, smiling and blushing, and afraid of not keeping her attitude and countenance, presented a very sweet mixture of youthful expression to the steady eyes of the artist. —
But there was no doing any thing, with Mr. Elton fidgeting behind her and watching every touch. —
She gave him credit for stationing himself where he might gaze and gaze again without offence; —
but was really obliged to put an end to it, and request him to place himself elsewhere. —
It then occurred to her to employ him in reading.
If he would be so good as to read to them, it would be a kindness indeed! ---
<span><tang1>
如果他能够好心地为他们读一读,那将是一种真正的善意! —
It would amuse away the difficulties of her part, and lessen the irksomeness of Miss Smith’s.’
Mr. Elton was only too happy. Harriet listened, and Emma drew in peace. —
She must allow him to be still frequently coming to look; —
any thing less would certainly have been too little in a lover; —
and he was ready at the smallest intermission of the pencil, to jump up and see the progress, and be charmed. —
- There was no being displeased with such an encourager, for his admiration made him discern a likeness almost before it was possible. —
没有人会对这样一个鼓励者感到不满,因为他的赞美让他几乎在可能之前就能看出相似之处。 —
She could not respect his eye, but his love and his complaisance were unexceptionable.
The sitting was altogether very satisfactory; —
she was quite enough pleased with the first day’s sketch to wish to go on. —
There was no want of likeness, she had been fortunate in the attitude, and as she meant to throw in a little improvement to the figure, to give a little more height, and considerably more elegance, she had great confidence of its being in every way a pretty drawing at last, and of its filling its destined place with credit to them both - a standing memorial of the beauty of one, the skill of the other, and the friendship of both; —
with as many other agreeable associations as Mr. Elton’s very promising attachment was likely to add.
Harriet was to sit again the next day; and Mr. Elton, just as he ought, entreated for the permission of attending and reading to them again.
`By all means. We shall be most happy to consider you as one of the party.’
The same civilities and courtesies, the same success and satisfaction, took place on the morrow, and accompanied the whole progress of the picture, which was rapid and happy. —
Every body who saw it was pleased, but Mr. Elton was in continual raptures, and defended it through every criticism.
`Miss Woodhouse has given her friend the only beauty she wanted,’ - observed Mrs. Weston to him - not in the least suspecting that she was addressing a lover. —
The expression of the eye is most correct, but Miss Smith has not those eyebrows and eyelashes. --- <span><tang1>
眼睛的表情是最正确的,但史密斯小姐没有那些眉毛和睫毛。 —
It is the fault of her face that she has them not.’
Do you think so?' replied he.
I cannot agree with you. —
你真这么认为吗?'他回答说。
我不能同意你。 —
It appears to me a most perfect resemblance in every feature. —
I never saw such a likeness in my life. We must allow for the effect of shade, you know.’
You have made her too tall, Emma,' said Mr. Knightley.
<span><tang1>
你把她画得太高了,爱玛,’ 奈特利先生说。
Emma knew that she had, but would not own it; and Mr. Elton warmly added,
Oh no! certainly not too tall; not in the least too tall. ---
<span><tang1>
哦不!当然不会太高,绝对不会太高。 —
Consider, she is sitting down - which naturally presents a different - which in short gives exactly the idea - and the proportions must be preserved, you know. —
Proportions, fore-shortening. - Oh no! it gives one exactly the idea of such a height as Miss Smith’s. —
Exactly so indeed!’
It is very pretty,' said Mr. Woodhouse.
So prettily done! —
这很漂亮,'伍德豪斯先生说。
做得这么漂亮! —
Just as your drawings always are, my dear. I do not know any body who draws so well as you do. —
The only thing I do not thoroughly like is, that she seems to be sitting out of doors, with only a little shawl over her shoulders - and it makes one think she must catch cold.’
`But, my dear papa, it is supposed to be summer; a warm day in summer. Look at the tree.’
`But it is never safe to sit out of doors, my dear.’
You, sir, may say any thing,' cried Mr. Elton,
but I must confess that I regard it as a most happy thought, the placing of Miss Smith out of doors; —
and the tree is touched with such inimitable spirit! —
Any other situation would have been much less in character. The na? —
veté of Miss Smith’s manners - and altogether - Oh, it is most admirable! —
I cannot keep my eyes from it. I never saw such a likeness.’
The next thing wanted was to get the picture framed; and here were a few difficulties. —
It must be done directly; it must be done in London; —
the order must go through the hands of some intelligent person whose taste could be depended on; —
and Isabella, the usual doer of all commissions, must not be applied to, because it was December, and Mr. Woodhouse could not bear the idea of her stirring out of her house in the fogs of December. —
But no sooner was the distress known to Mr. Elton, than it was removed. —
His gallantry was always on the alert. `Might he be trusted with the commission, what infinite pleasure should he have in executing it! —
he could ride to London at any time. It was impossible to say how much he should be gratified by being employed on such an errand.’
`He was too good! - she could not endure the thought! —
- she would not give him such a troublesome office for the world,’ - brought on the desired repetition of entreaties and assurances, - and a very few minutes settled the business.
- 她绝对不会为了世界上任何东西去给他这么一个麻烦的工作, - 引发了所期望的恳求和保证的重复, - 几分钟内就敲定了这笔交易。
Mr. Elton was to take the drawing to London, chuse the frame, and give the directions; —
and Emma thought she could so pack it as to ensure its safety without much incommoding him, while he seemed mostly fearful of not being incommoded enough.
`What a precious deposit!’ said he with a tender sigh, as he received it.
This man is almost too gallant to be in love,' thought Emma.
I should say so, but that I suppose there may be a hundred different ways of being in love. —
He is an excellent young man, and will suit Harriet exactly; —
it will be an “Exactly so,” as he says himself; —
but he does sigh and languish, and study for compliments rather more than I could endure as a principal. —
I come in for a pretty good share as a second. —
But it is his gratitude on Harriet’s account.’