黄帝问曰:病有标本,刺有逆从,奈何?
岐伯对曰:凡刺之方,必别阴阳,前后相应,逆从得施,标本相移。故曰:“有其在标而求之于标,有其在本而求之于本,有其在本而求之于标,有其在标而求之于本”。故治有取标而得者,有取本而得者,有逆取而得者,有从取而得者。故知逆与从,正行无问,知标本者,万举万当,不知标本,是谓妄行。
夫阴阳逆从,标本之为道也,小而大,言一而知百病之害。少而多,浅而博,可以言一而知百也。以浅而知深,察近而知远。言标与本,易而勿及。治反为逆,治得为从。
先病而后逆者治其本,先逆而后病者治其本;先寒而后生病者治其本,先病而后生寒者治其本;先热而后生病者治其本,先热而后生中满者治其标;先病而后泄者治其本,先泄而后生他病者治其本。必且调之,乃治其他病。先病而后生中满者治其标,先中满而后烦心者治其本。人有客气,有同气。小大不利治其标,小大利治其本。病发而有余,本而标之,先治其本,后治其标;病发而不足,标而本之,先治其标,后治其本。谨察间甚,以意调之;间者并行,甚者独行。先小大不利而后生病者,治其本。
夫病传者,心病先心痛,一日先欬,三日胁支痛,五日闭塞不通,身痛体重,三日不已,死,冬夜半,夏日中。
肺病喘欬,三日而胁支满痛,一日身重体痛,五日而胀,十日不已,死,冬日入,夏日出。
肝病头目眩,胁支满,三日体重身痛,五日而胀,三日腰脊少腹痛、胫酸。三日不已,死,冬日入,夏早食。
脾病身痛体重,一日而胀,二日少腹腰脊痛、胫酸,三日背?筋痛,小便闭。十日不已,死,冬人定,夏晏食。
肾病少腹腰脊痛、胻酸,三日背?筋痛、小便闭,三日腹胀,三日两胁支痛,三日不已,死,冬大晨,夏晏晡。
胃病胀满,五日少腹腰脊痛、胻酸,三日背?筋痛、小便闭,五日身体重,六日不已,死,冬夜半后,夏日昳。
膀胱病小便闭,五日少腹胀、腰脊痛、胻酸,一日腹胀,一日身体痛,二日不已,死,冬鸡鸣,夏下晡。
诸病以次是相传如是者,皆有死期,不可刺。间一脏止,及至三四脏者,乃可刺也。

白话文翻译

黄帝问道:“疾病有标病和本病,针刺有逆治和顺治,这是什么道理?”

岐伯回答说:“凡是针刺的原则,必须先辨别疾病的阴阳属性,前后相应,逆治和顺治才能施行,标病和本病才能相互转移。所以说:‘有的病在标而治疗标,有的病在本而治疗本,有的病在本而治疗标,有的病在标而治疗本。’因此,治疗有取标而治愈的,有取本而治愈的,有逆治而治愈的,有顺治而治愈的。所以,懂得逆治和顺治的道理,就能正确施行治疗而不会疑惑;懂得标病和本病的道理,就能万无一失地治疗疾病;不懂得标病和本病,就是胡乱治疗。”

“阴阳、逆治和顺治、标病和本病这些道理,虽然看似简单,却能涵盖广泛的疾病。从少到多,从浅到博,可以通过一个道理来理解百病的危害。从浅显的道理中理解深刻的含义,观察近处的现象而推知远处的变化。谈论标病和本病,看似简单,但实际上并不容易掌握。治疗时,如果方法相反,就是逆治;如果方法得当,就是顺治。”

“先患病而后出现逆证的,治疗其本;先出现逆证而后患病的,治疗其本;先有寒证而后患病的,治疗其本;先患病而后出现寒证的,治疗其本;先有热证而后患病的,治疗其本;先有热证而后出现中满的,治疗其标;先患病而后出现泄泻的,治疗其本;先有泄泻而后出现其他疾病的,治疗其本。必须先调治这些病,然后再治疗其他疾病。先患病而后出现中满的,治疗其标;先有中满而后出现心烦的,治疗其本。人有客气和同气。大小便不利的,治疗其标;大小便通利的,治疗其本。疾病发作时有余的,从本治标,先治其本,后治其标;疾病发作时不足的,从标治本,先治其标,后治其本。要仔细观察病情的轻重,用心调治;病情轻的可以同时治疗,病情重的要单独治疗。先有大小便不利而后患病的,治疗其本。”

“关于疾病的传变,心病先出现心痛,一天后出现咳嗽,三天后出现胁支痛,五天后出现闭塞不通,身体疼痛沉重,三天后不愈,就会死亡,冬天死于夜半,夏天死于日中。”

“肺病出现喘咳,三天后出现胁支满痛,一天后出现身体沉重疼痛,五天后出现腹胀,十天后不愈,就会死亡,冬天死于日入,夏天死于日出。”

“肝病出现头目眩晕,胁支满,三天后出现身体沉重疼痛,五天后出现腹胀,三天后出现腰脊少腹痛、胫酸。三天后不愈,就会死亡,冬天死于日入,夏天死于早食。”

“脾病出现身体疼痛沉重,一天后出现腹胀,两天后出现少腹腰脊痛、胫酸,三天后出现背筋痛,小便闭。十天后不愈,就会死亡,冬天死于人定,夏天死于晏食。”

“肾病出现少腹腰脊痛、胫酸,三天后出现背筋痛、小便闭,三天后出现腹胀,三天后出现两胁支痛,三天后不愈,就会死亡,冬天死于大晨,夏天死于晏晡。”

“胃病出现胀满,五天后出现少腹腰脊痛、胫酸,三天后出现背筋痛、小便闭,五天后出现身体沉重,六天后不愈,就会死亡,冬天死于夜半后,夏天死于日昳。”

“膀胱病出现小便闭,五天后出现少腹胀、腰脊痛、胫酸,一天后出现腹胀,一天后出现身体疼痛,两天后不愈,就会死亡,冬天死于鸡鸣,夏天死于下晡。”

“各种疾病按照这样的顺序传变,都有其死亡的时间,不可针刺。如果传变间隔一个脏腑,或者传到三四个脏腑的,才可以针刺。”

解释

这段内容主要讲述了中医治疗中的“标”与“本”、“逆”与“从”的原则,以及疾病的传变规律。

  1. 标与本:标指的是疾病的表象或症状,本指的是疾病的根本原因。治疗时,有时需要直接治疗症状(标),有时需要治疗根本原因(本)。岐伯强调,治疗时要根据具体情况灵活运用标与本的原则。

  2. 逆与从:逆治是指与疾病的表现相反的治疗方法,顺治是指与疾病的表现一致的治疗方法。岐伯指出,懂得逆与从的道理,才能正确施行治疗。

  3. 疾病的传变:岐伯详细描述了不同脏腑疾病的传变顺序及其死亡时间。例如,心病会从心痛传变到咳嗽、胁支痛、闭塞不通等,最终可能导致死亡。传变的顺序和死亡时间与季节有关,冬季和夏季的死亡时间不同。

  4. 治疗原则:岐伯强调,治疗时要根据疾病的传变情况,选择合适的治疗时机和方法。如果疾病传变间隔一个脏腑,或者传到三四个脏腑的,才可以进行针刺治疗。

总的来说,这段内容强调了中医治疗中的辨证施治原则,即根据疾病的具体情况,灵活运用标与本、逆与从的治疗方法,同时也要注意疾病的传变规律,选择合适的治疗时机。