黄帝曰:愿闻人之不食七日而死,何也?
伯高曰:臣请言其故:胃大一尺五寸,径五寸,长二尺六寸,横屈受水榖三斗五升,其中之榖,长留二斗,水一斗五升而满,上焦泄气,出其精微,栗悍滑疾,下焦下溉诸肠;
小肠大二寸半,径八分分之少半,长三丈二尺,受榖二斗四升,水六升三合合之大半,
回肠大四寸,径一寸寸之少半,长二丈一尺,受榖一斗,水七升半;
广肠大八寸,径二寸寸之大半,长二尺八寸,受榖九升三合八分合之一;
肠胃之长凡五丈八尺四寸,受水榖九斗二升一合合之大半,此肠胃所受水榖之数也。平人则不然,胃满则肠虚,肠满则胃虚、更虚、更满,故气得上下。五藏安定,血脉和利,精神乃居,故神者,水榖之精气也;故肠胃之中,当留榖二斗,水一斗五升,故平人日再后,后二升半,一日中五升,七日五七三斗五升,而留水榖尽矣!故平人不食饮七日而死者,水榖、精气、津液皆尽故也。
白话文翻译:
黄帝问道:“我想知道,人为什么不吃东西七天就会死亡,这是什么原因呢?”
伯高回答说:“请允许我解释其中的道理。胃的大小是一尺五寸,直径五寸,长度二尺六寸,横着弯曲,能够容纳三斗五升的水和食物。其中,食物可以长期储存二斗,水一斗五升,胃就会充满。上焦(指心肺)负责排泄气,将食物中的精华部分提取出来,这些精华物质迅速而顺畅地传递到下焦(指肝肾),再通过下焦灌溉到各个肠道。
小肠的大小是二寸半,直径八分多一点,长度是三丈二尺,能够容纳二斗四升的食物和六升三合多一点的水。
回肠的大小是四寸,直径一寸多一点,长度是二丈一尺,能够容纳一斗食物和七升半的水。
广肠的大小是八寸,直径二寸多一点,长度是二尺八寸,能够容纳九升三合八分之一的水和食物。
整个肠胃的总长度是五丈八尺四寸,能够容纳九斗二升一合多一点的水和食物,这是肠胃所能容纳的水和食物的总量。健康的人不会这样,胃满了,肠就会空虚;肠满了,胃就会空虚,这样交替空虚和充满,气才能上下流通。五脏安定,血脉调和,精神才能得以存留。因此,精神是水和食物中的精气所化。所以,在肠胃中,应当留有二斗食物和一斗五升的水。健康的人每天排便两次,每次排便二升半,一天总共排出五升,七天就是三斗五升,这样肠胃中的水和食物就完全排空了。因此,健康的人如果七天不吃不喝,就会死亡,因为水、食物、精气和津液都已经耗尽了。”
解释:
这段内容出自《黄帝内经》的“灵枢·平人绝谷”篇,主要讨论了人体肠胃的容量、水和食物的消化吸收过程,以及为什么人不吃东西七天就会死亡的原因。
肠胃的容量与功能:文中详细描述了胃、小肠、回肠、广肠的大小和容量,说明肠胃是人体消化吸收水和食物的主要器官。食物和水在肠胃中经过消化,精华部分被提取出来,供给全身使用。
肠胃的虚实交替:健康的人,肠胃的虚实是交替进行的。胃满了,肠就会空虚;肠满了,胃就会空虚。这种交替使得气能够上下流通,五脏功能正常,血脉调和,精神得以存留。
精神与精气的来源:精神是水和食物中的精气所化,肠胃中的水和食物是维持生命的基本物质。如果肠胃中的水和食物耗尽,精气和津液也会随之耗尽,导致死亡。
七天不食而死的原理:健康的人每天排出五升水和食物,七天就会排出三斗五升,肠胃中的水和食物完全排空。因此,如果七天不吃不喝,肠胃中的水和食物、精气和津液都会耗尽,导致死亡。
这段内容反映了古代中医对人体消化系统的理解,强调了水和食物在维持生命中的重要性,同时也体现了中医对“气”和“精气”在生命活动中的核心作用。