The Apple of Discord
争论的苹果

The wedding of Peleus and the sea-goddess Thetis wereheld and all gods were invited. —
佩琉斯和海神忒提斯的婚礼举行了,所有众神都受邀前来。 —

But the absence of one goddess was clearly noticeable.It was Erls,the goddess of discord. —
但一个女神的缺席显然引人注目。那就是埃里斯,争端女神。 —

As she planted seeds of discord wherever she went,it was natural that her presence at the ceremony was not desirable. —
她无论走到哪里都撒播争端的种子,所以她的出现在仪式上是不受欢迎的。 —

She had good reason to feel angry.So she decided to make fun ofthe group at the party. —
她有充分的理由感到愤怒。于是她决定取笑聚会的人。 —

Eris slipped into the hall after the couple left and rolled on the floor a golden apple ,having the words,“For the fairest”. —
婚礼结束后,埃里斯溜进大厅,滚动了一颗金苹果,上面写着“献给最美丽的人”。 —

It caused a violent quarrel among the three goddesses,Hera,Athena and Aphrodite. —
这引起了三位女神赫拉、雅典娜和阿芙罗狄忒之间的激烈争吵。 —

Zeus found it advisable to send them before a shepherd boy on Mt Ida,Paris by name,for judge ment. —
宙斯认为最好将她们送到伊达山上找一个叫帕里斯的牧羊童来评判。 —

Hermes,the messenger,took the apple in his hand and led the goddesses away.
信使赫尔墨斯拿起苹果,带走了女神们。

Paris was son of Priam,king of Troy.As his mother dreamed at his birth that she was bearing a piece of burning wood,the babe was regarded as representing the destruction of the city itself. —
帕里斯是特洛伊国王普里阿姆的儿子。因为他的母亲在他出生时梦见自己正在生一根燃烧的木头,所以这个婴儿被看作是城市毁灭的象征。 —

To save the kingdom from possible disaster,the parents had the helpless infant left on top of Mt Ida to die. —
为了避免王国可能的灾难,他的父母让这个无助的婴儿被遗弃在伊达山顶上等待死去。 —

However,he survived his ill fate .Brought up by the herdsmen,he became a strong,handsome lad.He was secretly united with Oenone,a fair and faithful mountain fairy maiden. —
然而,他幸免于恶运。在牧人的抚养下,他长大成为一个强壮、英俊的少年。他秘密与奥诺涅,一位美丽忠诚的山间仙女结合。 —

On this particular day,as he was taking care of his sheep on the mountainside,the youth was surprised to see four human beings standing before him. —
就在这一天,当他在山坡上照顾羊群时,这位年轻人惊讶地看到四个人站在他面前。 —

Hermes told him about his mission and left. —
赫尔墨斯告诉他任务后离开。 —

The three holy beauties then competed with each other,showing themselves up before the shepherd. —
三位神女随后相互竞争,展示各自的美丽给牧羊者看。 —

Hera promised to make himking of Asia.Athena undertook to help him get imperishablefame in war; —
赫拉答应让他成为亚洲之王。雅典娜答应帮助他在战争中获得不朽的名声; —

whereas Aphrodite offered to secure for him the love of the most beautiful woman in the world. —
而阿芙罗狄特则承诺让他得到世上最美丽女子的爱情; —

The primitive instinct of the boy thus moved,Aphrodite won the prize,and theother two goddesses left in anger and became deadly enemies ofTroy.
男孩的原始本能被激发,阿芙罗狄特赢得了奖品,另外两位女神愤怒地离去,成为特洛伊的致命敌人。