24 Ixion
伊克修斯

In Thessaly there once lived a king by the name of Ixion.He was both handsome and mighty. —
在塞萨利亚,曾经住着一位名叫伊克修斯的国王。他既英俊又强大。 —

He went to woo the beautiful maiden Dia and won her love,but her old father was most reluctant to part with his child. —
他去追求美丽的少女迪娅,并赢得了她的爱,但她的老父亲非常不愿意放开自己的女儿。 —

only when Ixionswore to let him have his royal treasure house did the father agree to give the king the hand of Dia in marriage . —
只有当伊克修斯发誓让他拥有自己的王家宝库时,父亲才同意把迪娅嫁给这位国王。 —

Ixion took Dia home with him.But he was in no mood to keep his promise,for a long time passed and no treasure ever came to the old man. —
伊克修斯带迪娅回家。但他没打算遵守自己的承诺,很长一段时间过去了,老人从未得到任何宝藏。 —

Impatient to have his promised wealth,the old father went to seeIxion and gave him no peace,until at last Ixion decided to get ridof him once and for all . —
急于得到自己承诺的财富,老父亲去见伊克修斯,不让他安宁,最终伊克修斯决定一劳永逸地除掉他。 —

Opening the door of his treasurehouse,he pushed the old man in and there burnt him to death.
打开宝库的门,他把老人推了进去,然后把他烧死。

Zeus was furious over the terrible deed.The frightened Ixion went up to heaven and asked the father of gods and men torid him of his dishonesty . —
宙斯对这种可怕的行为感到愤怒。受到惊吓的伊克修斯上了天堂,请求众神和人的父亲摆脱他的欺诈。 —

His prayers were granted,and hestayed happily for a while in the glorious home of the gods,There his lecherous eyes fell on Hera,whose radiant beautyfascinated his heart. —
他的祈祷得到了答应,他在众神辉煌的家中幸福一段时间。在那里,他的淫荡之心看上了赫拉,她那辉煌的美丽迷住了他的心。 —

Forgetting Dia at home,he planned for Hera to elope with him. —
忘记了家中的迪娅,他策划让赫拉与他私奔。 —

Seeing all this,Zeus sent a cloud in the form of Hera to Ixion. —
宙斯看到这一切,便派一朵云以赫拉的形象去见伊克修斯。 —

The impious king made love to the shade and made it the mother of the centaurs . —
这位不虔诚的国王与这个幻影相爱,并使其生下半人半马的怪物。 —

The infuriated Zeuscast Ixion down to Hades and had him bound to a wheel of fire,which,forever revolving,racked and tore his body in its unbroken swift revolutions.
愤怒的宙斯把伊克修斯抛入冥府,并将他绑在一个火轮上,永远旋转,折磨和撕裂他的身体随着不停的快速旋转。