You do not know how long you are in a river when the current moves swiftly. —
It seems a long time and it may be very short. —
The water was cold and in flood and many things passed that had been floated off the banks when the river rose. —
I was lucky to have a heavy timber to hold on to, and I lay in the icy water with my chin on the wood, holding as easily as I could with both hands. —
I was afraid of cramps and I hoped we would move toward the shore. —
We went down the river in a long curve. It was beginning to be light enough so I could see the bushes along the shore-line. —
There was a brush island ahead and the current moved toward the shore. —
I wondered if I should take off my boots and clothes and try to swim ashore, but decided not to. —
I had never thought of anything but that I would reach the shore some way, and I would be in a bad position if I landed barefoot. —
I had to get to Mestre some way.
I watched the shore come close, then swing away, then come closer again. —
We were floating more slowly. The shore was very close now. I could see twigs on the willow bush. —
The timber swung slowly so that the bank was behind me and I knew we were in an eddy. —
We went slowly around. As I saw the bank again, very close now, I tried holding with one arm and kicking and swimming the timber toward the bank with the other, but I did not bring it any closer. —
I was afraid we would move out of the eddy and, holding with one hand, I drew up my feet so they were against the side of the timber and shoved hard toward the bank. —
I could see the brush, but even with my momentum and swimming as hard as I could, the current was taking me away. —
I thought then I would drown because of my boots, but I thrashed and fought through the water, and when I looked up the bank was coming toward me, and I kept thrashing and swimming in a heavy-footed panic until I reached it. —
I hung to the willow branch and did not have strength to pull myself up but I knew I would not drown now. —
It had never occurred to me on the timber that I might drown. —
I felt hollow and sick in my stomach and chest from the effort, and I held to the branches and waited. —
When the sick feeling was gone I pulled into the willow bushes and rested again, my arms around some brush, holding tight with my hands to the branches. —
Then I crawled out, pushed on through the willows and onto the bank. —
It was halfdaylight and I saw no one. I lay flat on the bank and heard the river and the rain.
After a while I got up and started along the bank. —
I knew there was no bridge across the river until Latisana. —
I thought I might be opposite San Vito. I began to think out what I should do. —
Ahead there was a ditch running into the river. I went toward it. —
So far I had seen no one and I sat down by some bushes along the bank of the ditch and took off my shoes and emptied them of water. —
I took off my coat, took my wallet with my papers and my money all wet in it out of the inside pocket and then wrung the coat out. —
I took off my trousers and wrung them too, then my shirt and under clothing. —
I slapped and rubbed myself and then dressed again. I had lost my cap.
Before I put on my coat I cut the cloth stars off my sleeves and put them in the inside pocket with my money. —
My money was wet but was all right. I counted it. There were three thousand and some lire. —
My clothes felt wet and clammy and I slapped my arms to keep the circulation going. —
I had woven underwear and I did not think I would catch cold if I kept moving. —
They had taken my pistol at the road and I put the holster under my coat. —
I had no cape and it was cold in the rain. I started up the bank of the canal. —
It was daylight and the country was wet, low and dismal looking. The fields were bare and wet; —
a long way away I could see a campanile rising out of the plain. I came up onto a road. —
Ahead I saw some troops coming down the road. —
I limped along the side of the road and they passed me and paid no attention to me. —
They were a machine-gun detachment going up toward the river. —
I went on down the road.
That day I crossed the Venetian plain. It is a low level country and under the rain it is even flatter. —
Toward the sea there are salt marshes and very few roads. —
The roads all go along the river mouths to the sea and to cross the country you must go along the paths beside the canals. —
I was working across the country from the north to the south and had crossed two railway lines and many roads and finally I came out at the end of a path onto a railway line where it ran beside a marsh. —
It was the main line from Venice to Trieste, with a high solid embankment, a solid roadbed and double track. —
Down the tracks a way was a flag-station and I could see soldiers on guard. —
Up the line there was a bridge over a stream that flowed into the marsh. —
I could see a guard too at the bridge. Crossing the fields to the north I had seen a train pass on this railroad, visible a long way across the flat plain, and I thought a train might come from Portogruaro. —
I watched the guards and lay down on the embankment so that I could see both ways along the track. —
The guard at the bridge walked a way up the line toward where flay, then turned and went back toward the bridge. —
I lay, and was hungry, and waited for the train. —
The one I had seen was so long that the engine moved it very slowly and I was sure I could get aboard it. —
After I had almost given up hoping for one I saw a train coming. —
The engine, coming straight on, grew larger slowly. I looked at the guard at the bridge. —
He was walking on the near side of the bridge but on the other side of the tracks. —
That would put him out of sight when the train passed. I watched the engine come nearer. —
It was working hard. I could see there were many cars. —
I knew there would be guards on the train, and I tried to see where they were, but, keeping out of sight, I could not. —
The engine was almost to where I was lying. —
When it came opposite, working and puffing even on the level, and I saw the engineer pass, I stood up and stepped up close to the passing cars. —
If the guards were watching I was a less suspicious object standing beside the track. —
Several closed freight-cars passed. Then I saw a low open car of the sort they call gondolas coming, covered with canvas. —
I stood until it had almost passed, then jumped and caught the rear hand-rods and pulled up. —
I crawled down between the gondola and the shelter of the high freight-car behind. —
I did not think any one had seen me. I was holding to the hand-rods and crouching low, my feet on the coupling. —
We were almost opposite the bridge. I remembered the guard. As we passed him he looked at me. —
He was a boy and his helmet was too big for him. —
I stared at him contemptuously and he looked away. —
He thought I had something to do with the train.
We were past. I saw him still looking uncomfortable, watching the other cars pass and I stooped to see how the canvas was fastened. —
It had grummets and was laced down at the edge with cord. —
I took out my knife, cut the cord and put my arm under. —
There were hard bulges under the canvas that tightened in the rain. I looked up and ahead. —
There was a guard on the freight-car ahead but he was looking forward. —
I let go of the hand-rails and ducked under the canvas. —
My forehead hit something that gave me a violent bump and I felt blood on my face but I crawled on in and lay flat. —
Then I turned around and fastened down the canvas.
I was in under the canvas with guns. They smelled cleanly of oil and grease. —
I lay and listened to the rain on the canvas and the clicking of the car over the rails. —
There was a little light came through and I lay and looked at the guns. —
They had their canvas jackets on. I thought they must have been sent ahead from the third army. —
The bump on my forehead was swollen and I stopped the bleeding by lying still and letting it coagulate, then picked away the dried blood except over the cut. —
It was nothing. I had no handkerchief, but feeling with my fingers I washed away where the dried blood had been, with rainwater that dripped from the canvas, and wiped it clean with the sleeve of my coat. —
I did not want to look conspicuous. I knew I would have to get out before they got to Mestre because they would be taking care of these guns. —
They had no guns to lose or forget about. —
I was terrifically hungry.