THE police superintendent Otchumyelov is walking across the market square wearing a new overcoat and carrying a parcel under his arm. —-
A red-haired policeman strides after him with a sieve full of confiscated gooseberries in his hands. There is silence all around. —-
Not a soul in the square. . . . The open doors of the shops and taverns look out upon God’s world disconsolately, like hungry mouths; —-
there is not even a beggar near them.
“So you bite, you damned brute?” Otchumyelov hears suddenly. —-
“Lads, don’t let him go! Biting is prohibited nowadays! —-
Hold him! ah . . . ah!”
There is the sound of a dog yelping. Otchumyelov looks in the direction of the sound and sees a dog, hopping on three legs and looking about her, run out of Pitchugin’s timber-yard. —-
A man in a starched cotton shirt, with his waistcoat unbuttoned, is chasing her. —-
He runs after her, and throwing his body forward falls down and seizes the dog by her hind legs. —-
Once more there is a yelping and a shout of “Don’t let go! —-
” Sleepy countenances are protruded from the shops, and soon a crowd, which seems to have sprung out of the earth, is gathered round the timber-yard.
“It looks like a row, your honour . . .” says the policeman.
Otchumyelov makes a half turn to the left and strides towards the crowd.
He sees the aforementioned man in the unbuttoned waistcoat standing close by the gate of the timber-yard, holding his right hand in the air and displaying a bleeding finger to the crowd. —-
On his half-drunken face there is plainly written: “I’ll pay you out, you rogue! —-
” and indeed the very finger has the look of a flag of victory. —-
In this man Otchumyelov recognises Hryukin, the goldsmith. —-
The culprit who has caused the sensation, a white borzoy puppy with a sharp muzzle and a yellow patch on her back, is sitting on the ground with her fore-paws outstretched in the middle of the crowd, trembling all over. —-
There is an expression of misery and terror in her tearful eyes.
“What’s it all about?” Otchumyelov inquires, pushing his way through the crowd. —-
“What are you here for? Why are you waving your finger . —-
. . ? Who was it shouted?”
“I was walking along here, not interfering with anyone, your honour,” Hryukin begins, coughing into his fist. —-
“I was talking about firewood to Mitry Mitritch, when this low brute for no rhyme or reason bit my finger. —-
. . . You must excuse me, I am a working man. . . . Mine is fine work. —-
I must have damages, for I shan’t be able to use this finger for a week, may be. . . . —-
It’s not even the law, your honour, that one should put up with it from a beast. . . . —-
If everyone is going to be bitten, life won’t be worth living. . . .”
“H’m. Very good,” says Otchumyelov sternly, coughing and raising his eyebrows. “Very good. —-
Whose dog is it? I won’t let this pass! —-
I’ll teach them to let their dogs run all over the place! —-
It’s time these gentry were looked after, if they won’t obey the regulations! —-
When he’s fined, the blackguard, I’ll teach him what it means to keep dogs and such stray cattle! —-
I’ll give him a lesson! . . . Yeldyrin,” cries the superintendent, addressing the policeman, “find out whose dog this is and draw up a report! —-
And the dog must be strangled. Without delay! —-
It’s sure to be mad. . . . Whose dog is it, I ask?”
“I fancy it’s General Zhigalov’s,” says someone in the crowd.
“General Zhigalov’s, h’m. . . . Help me off with my coat, Yeldyrin . . . —-
it’s frightfully hot! It must be a sign of rain. . . . —-
There’s one thing I can’t make out, how it came to bite you?” Otchumyelov turns to Hryukin. —-
“Surely it couldn’t reach your finger. It’s a little dog, and you are a great hulking fellow! —-
You must have scratched your finger with a nail, and then the idea struck you to get damages for it. —-
We all know . . . your sort! I know you devils!”
“He put a cigarette in her face, your honour, for a joke, and she had the sense to snap at him. —-
. . . He is a nonsensical fellow, your honour!”
“That’s a lie, Squinteye! You didn’t see, so why tell lies about it? —-
His honour is a wise gentleman, and will see who is telling lies and who is telling the truth, as in God’s sight. —-
. . . And if I am lying let the court decide. It’s written in the law. . . . —-
We are all equal nowadays. My own brother is in the gendarmes . —-
. . let me tell you. . . .”
“Don’t argue!”
“No, that’s not the General’s dog,” says the policeman, with profound conviction, “the General hasn’t got one like that. —-
His are mostly setters.”
“Do you know that for a fact?”
“Yes, your honour.”
“I know it, too. The General has valuable dogs, thoroughbred, and this is goodness knows what! —-
No coat, no shape. . . . A low creature. And to keep a dog like that! . . . —-
where’s the sense of it. If a dog like that were to turn up in Petersburg or Moscow, do you know what would happen? —-
They would not worry about the law, they would strangle it in a twinkling! —-
You’ve been injured, Hryukin, and we can’t let the matter drop. . . . —-
We must give them a lesson! It is high time . . . . !”
“Yet maybe it is the General’s,” says the policeman, thinking aloud. —-
“It’s not written on its face. . . . —-
I saw one like it the other day in his yard.”
“It is the General’s, that’s certain!” says a voice in the crowd.
“H’m, help me on with my overcoat, Yeldyrin, my lad . . . the wind’s getting up. . . . —-
I am cold. . . . You take it to the General’s, and inquire there. Say I found it and sent it. —-
And tell them not to let it out into the street. . . . —-
It may be a valuable dog, and if every swine goes sticking a cigar in its mouth, it will soon be ruined. —-
A dog is a delicate animal. . . . And you put your hand down, you blockhead. —-
It’s no use your displaying your fool of a finger. —-
It’s your own fault. . . .”
“Here comes the General’s cook, ask him. . . Hi, Prohor! —-
Come here, my dear man! Look at this dog. . . —-
. Is it one of yours?”
“What an idea! We have never had one like that!”
“There’s no need to waste time asking,” says Otchumyelov. “It’s a stray dog! —-
There’s no need to waste time talking about it. . . . —-
Since he says it’s a stray dog, a stray dog it is. . . . —-
It must be destroyed, that’s all about it.”
“It is not our dog,” Prohor goes on. —-
“It belongs to the General’s brother, who arrived the other day. —-
Our master does not care for hounds. But his honour is fond of them. . . .”
“You don’t say his Excellency’s brother is here? Vladimir Ivanitch? —-
” inquires Otchumyelov, and his whole face beams with an ecstatic smile. —-
“‘Well, I never! And I didn’t know! —-
Has he come on a visit?
“Yes.”
“Well, I never. . . . He couldn’t stay away from his brother. . . . And there I didn’t know! —-
So this is his honour’s dog? Delighted to hear it. . . . Take it. It’s not a bad pup. . . . —-
A lively creature. . . . Snapped at this fellow’s finger! Ha-ha-ha. . . . —-
Come, why are you shivering? Rrr . . . Rrrr. . . . —-
The rogue’s angry . . . a nice little pup.”
Prohor calls the dog, and walks away from the timber-yard with her. The crowd laughs at Hryukin.
“I’ll make you smart yet!” Otchumyelov threatens him, and wrapping himself in his greatcoat, goes on his way across the square.