qīn rén
【亲 仁】
Cherish benevolence.
亲近仁爱。


tóng shì rén lèi bù qí
同 是 人 , 类 不 齐 。
Although they are the same species, humans are not uniform.
同样都是人,但人类的类别和品质是不完全相同的。


liú sú zhòng rén zhě xī
流 俗 众 , 仁 者 希 。
Among the masses who follow the trend, virtuous people are rare.
跟著潮流走的俗人多,仁慈博爱的人少。


guǒ rén zhě rén duō wèi
果 仁 者 , 人 多 畏 。
Those who are virtuous, people often fear.
如果有一位仁德的人出现,大家自然敬畏他。


yán bú huì sè bú mèi
言 不 讳 , 色 不 媚 。
Speak without taboo, flatter not with color.
因为他说话公正无私没有隐瞒,又不讨好他人。


néng qīn rén wú xiàn hǎo
能 亲 仁 , 无 限 好 。
To be close to virtue, is boundless goodness.
能够亲近有仁德的人,一切都会变得非常好。


dé rì jìn guò rì shǎo
德 日 进 , 过 日 少 。
Progress in virtue, fewer wasted days.
德行每天都在进步,过错也跟著减少。


bù qīn rén wú xiàn hài
不 亲 仁 , 无 限 害 。
Stay away from benevolence, and you’ll face endless harm.
如果不肯亲近仁人君子,就会有无穷的祸害,


xiǎo rén jìn bǎi shì huài
小 人 进 , 百 事 坏 。
When petty people advance, a hundred matters go awry.
因为不肖的小人会趁虚而入,跑来亲近我们,日积月累,我们的言行举止都会受影响,导致整个人生的失败。