oafishness [ˈəufiʃnis]
n.痴呆
例句1, His oafishness at the meeting was evident when he kept interrupting the speaker with irrelevant comments.
他在会议上的痴呆表现显而易见,不断用无关的评论打断发言者。
例句2, Despite his oafishness, he managed to stumble through the presentation, leaving the audience both amused and bewildered.
尽管他显得痴呆,他还是磕磕绊绊地完成了演讲,让观众既感到好笑又感到困惑。

oatmeal [ˈəutmiːl]
n.燕麦片
例句1, The chef prepared a delectable oatmeal bread that was both hearty and nutritious, perfect for a wholesome breakfast.
厨师准备了一种美味可口的燕麦面包,既丰盛又营养,非常适合健康的早餐。
例句2, In the midst of her hectic schedule, she found solace in a warm bowl of oatmeal, a simple yet comforting ritual.
在她繁忙的日程中,她在一碗温暖的燕麦粥中找到了慰藉,这是一个简单却令人安心的习惯。

obdurate [ˈɔbdjurit]
a.固执的,顽固的
例句1, Despite numerous appeals from his colleagues, the obdurate manager refused to reconsider his decision to terminate the project.
尽管同事们多次恳求,这位固执的经理仍拒绝重新考虑终止项目的决定。
例句2, Her obdurate stance on the issue alienated many of her supporters, who had hoped for a more flexible approach.
她在这个问题上的顽固立场疏远了许多支持者,他们原本希望她能采取更灵活的态度。

obeisance [əuˈbeisns]
n.鞠躬,敬礼(表示尊敬或服从)
例句1, The courtiers performed a deep obeisance as the king entered the grand hall, their heads bowed in reverence.
当国王进入大厅时,朝臣们深深鞠躬,以示敬意。
例句2, In the ancient temple, the monks would offer obeisance to the sacred statue at dawn, symbolizing their devotion and humility.
在古老的寺庙里,僧侣们会在黎明时分向神圣的雕像鞠躬,象征着他们的虔诚和谦卑。

obelisk [ˈɔbilisk]
n.方尖碑
例句1, The ancient obelisk stood majestically in the center of the plaza, its intricate carvings telling stories of a bygone era.
古老的方尖碑雄伟地矗立在广场中央,其精美的雕刻讲述着往昔的故事。
例句2, As the sun set, the shadow of the obelisk stretched across the desert, a silent sentinel of history.
随着太阳落山,方尖碑的影子在沙漠中延伸,宛如历史的无声守护者。

obfuscate [ˈɔbfʌskeit]
v.使困惑,使迷惑
例句1, The politician’s convoluted speech was designed to obfuscate the true intentions behind the proposed legislation.
这位政客的复杂演讲旨在模糊拟议立法背后的真实意图。
例句2, The author’s use of archaic language in the novel served to obfuscate the narrative, leaving readers puzzled about the underlying themes.
小说中作者使用古语使叙述变得晦涩难懂,让读者对潜在主题感到困惑。

obituary [əˈbitjuəri]
n.讣闻,讣告
例句1, The local newspaper published an obituary for the esteemed professor, highlighting his contributions to the field of quantum physics.
当地报纸为这位受人尊敬的教授刊登了讣告,强调了他在量子物理领域的贡献。
例句2, Her obituary was a poignant reminder of her lifelong dedication to humanitarian causes and her unwavering commitment to social justice.
她的讣告是对她毕生致力于人道主义事业和坚定不移地追求社会公正的感人提醒。

oblation [əuˈbleiʃən]
n.宗教的供品,祭品
例句1, The priest prepared the oblation with meticulous care, ensuring it was worthy of the divine ceremony.
牧师精心准备了祭品,确保它配得上这场神圣的仪式。
例句2, In ancient cultures, the offering of an oblation was seen as a vital act of devotion and supplication to the gods.
在古代文化中,献上祭品被视为向神灵表达虔诚和祈求的重要行为。

oblique [əˈbliːk]
a.间接的;斜的
例句1, The politician’s oblique reference to the scandal left the audience guessing about his true intentions.
这位政治家对丑闻的间接提及让观众对他的真实意图感到困惑。
例句2, The artist used oblique lines to create a sense of movement and depth in the painting.
这位艺术家用斜线在画作中营造出一种动感和深度。

obliterate [əˈblitəreit]
v.涂掉,擦掉
例句1, The relentless passage of time has the power to obliterate even the most enduring memories.
无情的时光流逝甚至能抹去最持久的记忆。
例句2, The artist chose to obliterate the initial sketch, believing it did not capture the essence of her vision.
艺术家选择擦掉最初的草图,认为它没有捕捉到她愿景的精髓。

obloquy [ˈɔbləkwi]
n.大骂,公开斥责
例句1, The politician faced a storm of obloquy after his controversial remarks were made public.
这位政治家在发表有争议的言论后,遭到了公众的猛烈抨击。
例句2, Despite the obloquy heaped upon her, she remained steadfast in her beliefs and refused to back down.
尽管她遭到了公开的责骂,但她依然坚定自己的信念,拒绝让步。

obnoxious [əbˈnɔkʃəs]
a.令人不愉快的;可憎的
例句1, The obnoxious odor from the chemical plant made it unbearable to live in the vicinity.
化工厂散发出的刺鼻气味使得附近居民无法忍受。
例句2, His obnoxious behavior at the dinner party alienated even his closest friends.
他在晚宴上的令人厌恶的行为甚至疏远了他最亲密的朋友。

obsequious [əbˈsiːkwiəs]
a.(贬)逢迎的,谄媚的
例句1, The obsequious waiter fawned over the wealthy patrons, hoping for a generous tip.
那个谄媚的侍者对富有的顾客们大献殷勤,希望能得到丰厚的小费。
例句2, Her obsequious behavior towards her boss was transparently insincere, making her colleagues uncomfortable.
她对上司的逢迎行为明显不真诚,这让她的同事们感到不适。

obsessed [əbˈsest]
a.心神不宁的
例句1, Her obsession with perfection often left her feeling anxious and unfulfilled, even when her work was praised by others.
她对完美的执着常常让她感到焦虑和不满,即使她的工作得到了他人的赞扬。
例句2, The detective became so obsessed with solving the case that he neglected his personal life and health.
这位侦探对破案如此着迷,以至于忽视了自己的个人生活和健康。

obsolescent [ˌɔbsəˈlesnt]
a.即将过时的
例句1, The obsolescent technology was quickly replaced by more advanced systems, rendering it useless in the modern market.
这种即将过时的技术很快被更先进的系统所取代,在现代市场中变得毫无用处。
例句2, Despite its obsolescent design, the vintage car still holds a nostalgic charm for collectors.
尽管设计即将过时,这辆老式汽车仍然对收藏家们具有怀旧的魅力。

obstinacy [ˈɔbstinəsi]
n.固执,倔强,顽固
例句1, Her obstinacy in refusing to compromise on the issue led to a prolonged stalemate in the negotiations.
她在这个问题上拒绝妥协的固执导致了谈判的长期僵局。
例句2, Despite the overwhelming evidence presented, his obstinacy prevented him from admitting any fault.
尽管提供了压倒性的证据,他的顽固使他拒绝承认任何错误。

obstreperous [əbˈstrepərəs]
a.吵闹的;难管束的
例句1, The obstreperous crowd at the rally refused to quiet down, despite repeated pleas from the organizers.
集会上的吵闹人群拒绝安静下来,尽管组织者一再恳求。
例句2, Dealing with an obstreperous child in the classroom can be a significant challenge for even the most experienced teachers.
在教室里处理一个难管束的孩子,即使对最有经验的老师来说也是一项重大挑战。

obtainable [əbˈteinəb(ə)l]
a.能得到的
例句1, The rare manuscript was considered unobtainable, but after years of diligent searching, it finally became obtainable.
这份珍贵的手稿一度被认为无法获得,但经过多年的不懈搜寻,它终于变得可得了。
例句2, Despite the initial setbacks, the team remained optimistic that the necessary resources would be obtainable through strategic partnerships.
尽管最初遭遇挫折,团队仍然乐观地认为,通过战略合作,必要的资源是可以获得的。

obtrude [əbˈtruːd]
v.突出;强加
例句1, The skyscraper’s design was so unique that it seemed to obtrude itself against the city’s otherwise uniform skyline.
这座摩天大楼的设计如此独特,仿佛在城市的统一天际线中强行凸显出来。
例句2, She tried to obtrude her opinions into the discussion, but the group quickly steered the conversation back to the main topic.
她试图将自己的观点强加于讨论中,但小组很快将话题引回了正轨。

obtuse [əbˈtjuːs]
a.愚笨的;迟钝的
例句1, Her obtuse response to the complex philosophical question left the professor thoroughly disappointed.
她对复杂哲学问题的迟钝回答让教授非常失望。
例句2, Despite his obtuse understanding of the subject, he managed to bluff his way through the presentation.
尽管他对这个主题的理解很愚笨,他还是设法在演讲中蒙混过关。

obverse [ˈɔbvəːs]
n./a.正面(的)
例句1, The obverse side of the coin features the portrait of a prominent historical figure.
硬币的正面印有一位著名历史人物的肖像。
例句2, While the obverse of the argument highlights the benefits, the reverse reveals significant drawbacks.
虽然该论点的正面强调了益处,但其反面却揭示了显著的缺陷。

obviate [ˈɔbvieit]
v.排除(困难)
例句1, The new policy aims to obviate the need for lengthy bureaucratic procedures.
新政策旨在排除冗长官僚程序的需要。
例句2, Advanced technology has been employed to obviate potential errors in the manufacturing process.
先进技术已被用于排除制造过程中可能出现的错误。

occidental [ɔksiˈdəntəl]
n./a.西方(的)
例句1, The occidental philosophy of individualism often contrasts sharply with the collectivist values prevalent in many Eastern cultures.
西方的个人主义哲学常常与许多东方文化中盛行的集体主义价值观形成鲜明对比。
例句2, The influence of occidental art can be seen in the fusion of styles that characterizes contemporary global architecture.
西方艺术的影响在当代全球建筑风格的融合中可见一斑。

occlude [ɔˈkluːd]
v.使闭塞
例句1, The dense fog began to occlude the view of the mountains, making navigation nearly impossible.
浓雾开始遮蔽山景,使得导航几乎不可能。
例句2, The political scandal was so extensive that it managed to occlude all other news stories for weeks.
这起政治丑闻如此广泛,以至于它成功遮蔽了所有其他新闻故事达数周之久。

occult [ɔˈkʌlt]
a.秘密的,不公开的
例句1, The ancient manuscript contained occult knowledge that had been passed down through generations.
这份古老的手稿包含了世代相传的秘密知识。
例句2, She was fascinated by the occult practices of the mysterious cult, though she remained skeptical of their efficacy.
她对那个神秘教派的不公开实践感到着迷,尽管她对它们的有效性仍持怀疑态度。

octogenarian [ˌɔktəudʒiˈneəriən]
n.80到89岁的老人
例句1, The octogenarian, with a lifetime of wisdom etched in his eyes, captivated the audience with his poignant stories of resilience and perseverance.
这位八十多岁的老人,眼中刻满了岁月的智慧,用他关于坚韧和毅力的感人故事深深打动了听众。
例句2, Despite being an octogenarian, she continues to defy societal expectations by pursuing her passion for painting and exhibiting her works internationally.
尽管已年过八旬,她仍然通过追求绘画的激情并在国际上展出作品,挑战着社会的期待。

ocular [ˈɔkjulə]
a.眼睛的;视觉的
例句1, The ocular examination revealed significant damage to the patient’s retina due to prolonged exposure to ultraviolet light.
眼科检查显示,由于长时间暴露在紫外线下,患者的视网膜受到了严重损伤。
例句2, Advances in ocular technology have led to the development of more precise and less invasive surgical techniques for treating vision impairments.
眼科技术的进步推动了治疗视力障碍的更精确、更少侵入性的手术技术的发展。

oddments [ˈɔdmənts]
n.残余物,零头
例句1, The artist used the oddments of fabric left over from her previous projects to create a stunning collage.
这位艺术家用之前项目剩下的布料零头创作了一幅令人惊叹的拼贴画。
例句2, In the attic, we discovered a box filled with oddments from our grandparents’ travels, each piece a fragment of their adventurous past.
在阁楼上,我们发现了一个装满祖父母旅行残余物的箱子,每一件都是他们冒险过去的碎片。

ode [əud]
n.长诗,颂歌
例句1, The poet composed an intricate ode to the resilience of the human spirit, weaving together themes of struggle and triumph.
诗人创作了一首复杂的长诗,歌颂人类精神的坚韧,将斗争与胜利的主题交织在一起。
例句2, In the quiet of the library, she discovered an ancient ode that celebrated the eternal beauty of the natural world.
在图书馆的静谧中,她发现了一首古老的颂诗,赞美自然界的永恒之美。

odious [ˈəudjəs]
a.可憎的,讨厌的
例句1, The politician’s odious remarks about immigrants sparked widespread outrage.
这位政客关于移民的可憎言论引发了广泛的愤怒。
例句2, The company’s odious practices of exploiting workers were exposed by the media.
该公司剥削员工的可憎行为被媒体曝光。

odium [ˈəudiəm]
n.憎恶,反感
例句1, The odium he felt towards his rival was so intense that it clouded his judgment in every decision.
他对对手的憎恶如此强烈,以至于这种情绪影响了他每一个决定的判断。
例句2, Her odium for the unjust policies of the government was evident in her passionate speeches.
她对政府不公正政策的反感在她激昂的演讲中表露无遗。

odometer [ɔˈdɔmitə]
n.(汽车)里程表
例句1, The odometer on the vintage car had rolled over multiple times, indicating its extensive journey across the country.
那辆古董车的里程表已经滚动了好几次,显示出它在全国范围内的漫长旅程。
例句2, As the odometer ticked past 100,000 miles, the driver couldn’t help but reminisce about the countless adventures experienced in that vehicle.
当里程表超过10万英里时,司机不禁回忆起在那辆车里经历的无数冒险。

odoriferous [ˌəudəˈrifərəs]
a.有气味的
例句1, The odoriferous aroma of freshly baked bread wafted through the village, enticing everyone to the bakery.
新鲜出炉的面包散发出的诱人香气飘荡在整个村庄,吸引着每个人走向面包店。
例句2, As we ventured deeper into the forest, the odoriferous scent of pine and earth filled our senses, reminding us of nature’s raw beauty.
当我们深入森林时,松树和泥土的芳香气息充盈着我们的感官,让我们想起了大自然原始的美。

odyssey [ˈɔdisi]
n.长途的冒险旅行
例句1, After completing his PhD, John embarked on an intellectual odyssey, exploring various

......(隐藏25043字)

该专辑为收费专辑,购买专辑后可以阅读全部内容