abase [əˈbeis]
v.降低自己,贬抑,使卑下
例句1, In an attempt to abase himself before the king, the nobleman knelt and offered his most prized possession.
为了在国王面前贬低自己,这位贵族跪下并献上了他最珍贵的宝物。
例句2, The politician’s scandalous behavior served to abase his reputation among his constituents.
这位政治家的丑闻行为使他在选民中的声誉一落千丈。

abash [əˈbæʃ]
v.使害羞,使尴尬
例句1, Her unexpected compliment seemed to abash him, causing a faint blush to spread across his cheeks.
她出乎意料的赞美让他感到尴尬,脸颊泛起了淡淡的红晕。
例句2, The professor’s sharp critique of his thesis did not abash him; instead, it fueled his determination to improve.
教授对他论文的尖锐批评并没有让他感到尴尬,反而激发了他改进的决心。

aberrant [æˈberənt]
a.越轨的;异常的
例句1, The scientist’s aberrant theory challenged the established norms of physics, leading to both acclaim and skepticism.
这位科学家的异常理论挑战了物理学的既定规范,既赢得了赞誉也引发了质疑。
例句2, In the midst of the orderly procession, his aberrant behavior stood out like a sore thumb, drawing everyone’s attention.
在井然有序的队伍中,他的越轨行为显得格外突兀,吸引了所有人的注意。

aberration [ˌæbəˈreiʃən]
n.离开正路,脱离常轨;变形
例句1, The sudden shift in his behavior was seen as an aberration from his usual calm demeanor.
他行为的突然转变被视为对他一贯冷静态度的偏离。
例句2, The scientist attributed the unexpected results to an aberration in the experimental setup.
科学家将意外结果归因于实验设置中的异常。

abet [əˈbet]
v.教唆,鼓励,帮助
例句1, The corrupt official was accused of abetting the criminal organization in their illicit activities.
这名腐败官员被指控教唆犯罪组织进行非法活动。
例句2, Her unwavering support and encouragement seemed to abet his reckless decisions, leading to dire consequences.
她坚定不移的支持和鼓励似乎助长了他鲁莽的决定,导致了严重的后果。

abeyance [əˈbeiəns]
n.中止,搁置
例句1, The project was held in abeyance due to unforeseen financial constraints.
由于不可预见的财务限制,该项目被暂时搁置。
例句2, The decision to implement the new policy remains in abeyance until further discussions are held.
在进一步讨论之前,实施新政策的决定仍然被搁置。

abject [ˈæbdʒekt]
a.极可怜的;卑下的
例句1, The abject poverty in the slums was a stark reminder of the city’s economic disparities.
贫民窟中极度的贫困是这座城市经济差距的鲜明写照。
例句2, Her abject apology, filled with tears and trembling voice, moved even the sternest of judges.
她含泪颤抖的卑微道歉,甚至打动了最严厉的法官。

abjure [əbˈdʒuə]
v.发誓放弃
例句1, After years of political turmoil, the leader decided to abjure his former ideologies and embrace a more moderate approach.
在多年的政治动荡之后,这位领导人决定发誓放弃他以前的意识形态,转而采取更为温和的立场。
例句2, In a dramatic courtroom scene, the accused chose to abjure his allegiance to the criminal organization, hoping for leniency from the judge.
在一场戏剧性的法庭场景中,被告选择发誓放弃对犯罪组织的效忠,希望法官能够从轻发落。

ablution [əˈbluːʃən]
n.(宗教的)净礼,沐浴
例句1, Before entering the sacred temple, the devotees performed ablution to purify their bodies and souls.
在进入神圣的寺庙之前,信徒们进行了净礼,以净化他们的身体和灵魂。
例句2, The ritual of ablution, involving the washing of hands and feet, is an essential part of the religious ceremony.
净礼仪式,包括洗手和洗脚,是宗教仪式中不可或缺的一部分。

abnegate [ˈæbniɡeit]
v.否认,放弃
例句1, In order to achieve spiritual enlightenment, the monk chose to abnegate all worldly possessions and desires.
为了达到精神上的觉悟,这位僧人选择放弃所有世俗的财产和欲望。
例句2, The politician’s decision to abnegate his candidacy shocked his supporters, who had hoped for his victory.
这位政治家决定放弃参选,令他的支持者们感到震惊,他们原本期待着他的胜利。

abnegation [ˌæbniˈɡeiʃən]
n. 放弃;自我牺牲
例句1, Her abnegation of personal desires for the greater good of the community was truly inspiring.
她为了社区的更大利益而放弃个人欲望的行为确实令人鼓舞。
例句2, The monk’s life of abnegation, devoid of material comforts, was a testament to his spiritual devotion.
这位僧侣放弃物质享受的生活,证明了他对精神追求的奉献。

abominate [əˈbɔmineit]
v.痛恨;厌恶
例句1, She abominated the idea of exploiting the vulnerable for personal gain.
她痛恨利用弱势群体谋取私利的想法。
例句2, The philosopher abominated the superficiality of modern consumer culture.
这位哲学家对现代消费文化的肤浅深感厌恶。

aboveboard [əˈbʌv,bɔːd]
a./adv.光明正大的(地)
例句1, The company ensured that all its financial transactions were conducted in an aboveboard manner to maintain transparency.
该公司确保所有财务交易都以光明正大的方式进行,以保持透明度。
例句2, Despite the intense competition, the athlete remained aboveboard, refusing to use any performance-enhancing drugs.
尽管竞争激烈,这位运动员仍然光明正大,拒绝使用任何提高成绩的药物。

abrade [əˈbreid]
v.磨损,磨小
例句1, The constant friction of the sandpaper abraded the surface of the wood, leaving it smooth and polished.
砂纸的持续摩擦磨损了木材的表面,使其变得光滑而有光泽。
例句2, Over time, the relentless waves abraded the coastline, reshaping the rugged cliffs into gentle slopes.
随着时间的推移,无情的海浪磨损了海岸线,将崎岖的悬崖重塑成了平缓的斜坡。

abrasive [əˈbreisiv]
a.磨损的;生硬粗暴的
例句1, Her abrasive remarks during the meeting alienated several colleagues, making collaboration difficult.
她在会议中生硬粗暴的言辞疏远了几位同事,使得合作变得困难。
例句2, The abrasive texture of the sandpaper effectively smoothed the rough edges of the wooden table.
砂纸的磨损质地有效地平滑了木桌的粗糙边缘。

abrogate [ˈæbrəuɡeit]
v.废止,废除
例句1, The government decided to abrogate the outdated treaty in order to establish a more equitable international agreement.
政府决定废除过时的条约,以建立更加公平的国际协议。
例句2, The board of directors voted to abrogate the previous policy, which had been criticized for its lack of transparency.
董事会投票决定废除之前的政策,该政策因缺乏透明度而受到批评。

abscission [æbˈsiʒən]
n.[医]切除,截去;[植]脱离
例句1, The abscission of the tumor was performed with precision to ensure complete removal and prevent recurrence.
肿瘤的切除手术进行得非常精确,以确保完全切除并防止复发。
例句2, In autumn, the abscission of leaves from the trees is a natural process that helps the plant conserve resources during winter.
秋天,树叶的脱离是一个自然过程,有助于植物在冬季保存资源。

abscond [əbˈskɔnd]
v.潜逃,逃亡
例句1, The suspect managed to abscond with the stolen jewels before the authorities could apprehend him.
嫌疑人在当局逮捕他之前成功带着偷来的珠宝潜逃了。
例句2, Fearing retribution, the whistleblower decided to abscond to a foreign country under the cover of darkness.
由于害怕报复,举报人决定在夜幕的掩护下潜逃到国外。

absenteeism [æbsənˈtiːiz(ə)m]
n.旷课,旷工
例句1, The company implemented a new policy to reduce absenteeism by offering incentives for consistent attendance.
公司实施了一项新政策,通过为持续出勤提供奖励来减少旷工现象。
例句2, Chronic absenteeism in schools has been linked to lower academic performance and higher dropout rates.
学校中长期的旷课现象与较低的学业成绩和较高的辍学率有关。

abstemious [æbˈstiːmjəs]
a. 有节制的,节俭的(eating & drinking)
例句1, Her abstemious lifestyle, characterized by modest meals and minimal indulgences, contributed to her remarkable health and longevity.
她节制的生活方式,以简朴的饮食和极少的放纵为特点,为她的健康和长寿做出了显著贡献。
例句2, Despite his wealth, he maintained an abstemious approach to consumption, believing that excess was the root of many societal ills.
尽管他富有,但他保持了节制的消费态度,认为过度是许多社会问题的根源。

abstention [æbˈstenʃən]
n.节制
例句1, Her abstention from social media allowed her to focus more on her academic pursuits.
她节制使用社交媒体,使她能够更专注于学术追求。
例句2, The politician’s abstention from voting on the controversial bill raised questions about his stance.
这位政治家在争议性法案上的投票节制引发了对他立场的质疑。

abstentious [əbˈstenʃəs]
a.节制的
例句1, Her abstentious lifestyle, marked by minimal consumption and mindful choices, has made her a paragon of sustainable living.
她节制的生活方式,以极简消费和谨慎选择为标志,使她成为可持续生活的典范。
例句2, The abstentious approach of the government in regulating resources has led to a significant reduction in waste and environmental degradation.
政府在资源管理上的节制态度,显著减少了浪费和环境恶化。

abstinent [ˈæbstinənt]
a.饮食有度的,有节制的,禁欲的
例句1, Despite the lavish feast laid out before him, John remained abstinent, adhering strictly to his dietary restrictions.
尽管面前摆满了丰盛的宴席,约翰依然保持节制,严格遵守他的饮食限制。
例句2, In a world of excess, her abstinent lifestyle stood out as a testament to self-discipline and inner strength.
在一个充满过度消费的世界里,她节制的生活方式凸显了自律和内在力量的重要性。

abut [əˈbʌt]
v.接界,毗连
例句1, The verdant meadows of the estate abut the dense forest, creating a seamless transition between cultivated land and wilderness.
庄园的翠绿草地与茂密的森林接壤,在耕地与荒野之间形成了无缝的过渡。
例句2, The ancient stone wall that abuts the modern cityscape serves as a poignant reminder of the region’s storied past.
与现代城市景观毗连的古老石墙,是该地区历史悠久的过去的一个深刻提醒。

abysmal [əˈbizməl]
a.极深的;糟透的
例句1, The abysmal performance of the team left the fans in utter despair.
球队糟糕透顶的表现让球迷们陷入了彻底的绝望。
例句2, Despite the abysmal conditions, the explorers persevered and eventually reached their destination.
尽管条件极其恶劣,探险者们依然坚持不懈,最终到达了目的地。

acarpous [eiˈkɑːpəs]
a.不结果实的
例句1, The acarpous tree stood barren amidst the lush orchard, a stark reminder of nature’s unpredictability.
那棵不结果实的树矗立在茂盛的果园中,是大自然不可预测性的鲜明提醒。
例句2, Despite years of meticulous care, the acarpous vine never bore fruit, leaving the gardener in silent despair.
尽管经过多年的精心照料,那不结果实的藤蔓从未结出果实,让园丁陷入了无声的绝望。

accede [ækˈsiːd]
v.同意
例句1, After much deliberation, the committee finally acceded to the demands of the protesters, ensuring a peaceful resolution.
经过长时间的考虑,委员会最终同意了抗议者的要求,确保了和平解决。
例句2, The king, known for his obstinacy, surprised everyone when he acceded to the treaty, marking a historic moment in diplomacy.
这位以固执著称的国王出人意料地同意了条约,标志着外交史上的一个历史性时刻。

acclimate [əˈklaimit]
v. 使服水土;使适应
例句1, After moving to the high-altitude region, it took her several weeks to acclimate to the thin air and lower oxygen levels.
搬到高海拔地区后,她花了几个星期才适应了稀薄的空气和较低的氧气水平。
例句2, The new employees were given a comprehensive orientation program to help them acclimate to the company’s fast-paced and demanding work environment.
新员工们参加了一个全面的入职培训计划,以帮助他们适应公司快节奏且要求严格的工作环境。

accolade [ˈækəleid]
n.推崇;赞扬
例句1, The renowned scientist received widespread accolades for her groundbreaking research in quantum physics.
这位著名科学家因其在量子物理学领域的突破性研究而受到广泛赞誉。
例句2, His latest novel garnered critical accolades, solidifying his position as a leading voice in contemporary literature.
他的最新小说获得了评论界的高度赞扬,巩固了他作为当代文学领军人物的地位。

accommodating [əˈkɔmədeitiŋ]
a.乐于助人的
例句1, The accommodating professor extended the deadline for the research paper, much to the relief of the overwhelmed students.
那位乐于助人的教授延长了研究论文的截止日期,这让那些不堪重负的学生们松了一口气。
例句2, Her accommodating nature made her the go-to person for resolving conflicts within the team.
她乐于助人的天性使她成为团队中解决冲突的首选人物。

accrete [æˈkriːt]
v.逐渐增长;添加生长;连生
例句1, Over centuries, the coral reef has continued to accrete, forming a vast and intricate underwater ecosystem.
几个世纪以来,珊瑚礁不断增长,形成了一个庞大而复杂的水下生态系统。
例句2, The sediment layers in the lakebed accrete annually, providing valuable insights into the region’s climatic history.
湖底的沉积层每年都在增加,为研究该地区的气候历史提供了宝贵的线索。

accretion [æˈkriːʃən]
n.自然的增加;增加物
例句1, The accretion of knowledge over centuries has led to significant advancements in various scientific fields.
几个世纪以来知识的自然积累推动了各个科学领域的重大进步。
例句2, The gradual accretion of sediment at the river’s mouth formed a fertile delta over time.
随着时间的推移,河口处沉积物的逐渐增加形成了一个肥沃的三角洲。

accrue [əˈkruː]
v.(利息等)增大;增多
例句1, Over time, the interest on the investment will accrue, significantly increasing its value.
随着时间的推移,投资的利息将不断累积,显著增加其价值。
例句2, The benefits of regular exercise accrue gradually, leading to improved health and well-being.
定期锻炼的好处逐渐累积,带来健康和生活质量的提升。

acerbic [əˈsəːbik]
a.苦涩的;刻薄的
例句1, Her acerbic remarks during the debate left the audience in stunned silence.
她在辩论中的刻薄言辞让观众陷入了震惊的沉默。
例句2, The critic’s acerbic review of the novel dissuaded many from reading it.
评论家对这部小说的尖刻评论让许多人打消了阅读的念头。

acerbity [əˈsəːbiti]
n.涩,酸,刻薄
例句1, Her acerbity in the debate left the audience in stunned silence.
她在辩论中的刻薄言辞让观众陷入了震惊的沉默。
例句2, The critic’s acerbity was evident in his scathing review of the novel.
评论家对这部小说的尖锐评论中明显流露出他的刻薄。

achromatic [ˌækrəuˈmætik]
a.非彩色的,无色的
例句1, The artist chose an achromatic palette, using only shades of black, white, and gray to evoke a sense of timelessness and simplicity.
这位艺术家选择了非彩色的调色板,仅使用黑色、白色和灰色的色调,以唤起一种永恒和简约的感觉。
例句2, In the achromatic landscape of the winter forest, the absence of color heightened the stark beauty of the snow-covered trees.
在冬季森林的无色景观中,色彩的缺失突显了被雪覆盖的树木的荒凉之美。

acme [ˈækmi]
n.顶点,极点
例句1, The acme of her career was when she received the prestigious international award.
她职业生涯的顶点是获得那个享有盛誉的国际奖项。
例句2, The artist’s latest masterpiece is considered the acme of modern abstract art.
这位艺术家的最新杰作被认为是现代抽象艺术的巅峰之作。

acolyte [ˈækəlait]
n.(教士的)助手,侍僧
例句1, The young acolyte diligently assisted the priest during the sacred ceremony, ensuring every detail was meticulously observed.
年轻的侍僧在神圣仪式中勤勉地协助牧师,确保每一个细节都被精心照料。
例句2, As an acolyte of the renowned philosopher, she absorbed his teachings with unwavering dedication and profound respect.
作为这位著名哲学家的助手,她以坚定不移的奉献和深深的敬意吸收了他的教诲。

acorn [ˈeikɔːn]
n.橡子,橡果
例句1, The squirrel diligently gathered acorns, preparing for the harsh winter ahead.
松鼠勤奋地收集橡子,为即将到来的严冬做准备。
例句2, In the ancient forest, the majestic oak tree stood tall, its branches heavy with ripe acorns.
在古老的森林中,雄伟的橡树高耸入云,枝头挂满了成熟的橡子。

acquainted [əˈkweintid]
a.对某事物熟悉的;对某人认识的
例句1, Having spent years in the field of quantum mechanics, Dr. Smith was thoroughly acquainted with the intricacies of particle behavior.
在量子力学领域工作多年后,史密斯博士对粒子行为的复杂性了如指掌。
例句2, The diplomat, being well acquainted with the cultural nuances of the region, was able to navigate the delicate negotiations with finesse.
这位外交官对该地区的文化细微差别非常熟悉,因此能够巧妙地处理这些微妙的谈判。

acquiesce [ˌækwiˈes]
v.勉强同意,默许
例句1, Despite his initial reluctance, he eventually acquiesced to the demands of the committee.
尽管最初不情愿,他最终还是默许了委员会的要求。
例句2, The government, under immense pressure, had no choice but to acquiesce to the protesters’ ultimatum.
在巨大的压力下,政府别无选择,只能勉强同意抗议者的最后通牒。

acquired [əˈkwaiəd]
a.后天习得的
例句1, Her acquired proficiency in multiple languages was instrumental in securing the international business deal.
她后天习得的多语言能力在确保这笔国际商业交易中起到了关键作用。
例句2, The artist’s acquired technique, honed over decades, allowed him to create masterpieces that transcended cultural boundaries.
这位艺术家后天习得的技艺,经过数十年的磨练,使他能够创作出超越文化界限的杰作。

acquittal [əˈkwit(ə)l]
n.宣告无罪,开释
例句1, The jury’s acquittal of the defendant shocked the public, as the evidence seemed overwhelmingly against him.
陪审团对被告的无罪开释令公众震惊,因为证据似乎对他极为不利。
例句2, Despite the prosecutor’s relentless efforts, the acquittal of the accused was celebrated as a triumph of justice.
尽管检察官不懈努力,被告的无罪宣告仍被庆祝为正义的胜利。

acrobat [ˈækrəbæt]
n.特技演员,杂技演员
例句1, The acrobat performed a breathtaking aerial routine that left the audience in awe.
那位杂技演员表演了一场令人屏息的空中特技,让观众惊叹不已。
例句2, Her agility and precision as an acrobat are unparalleled in the circus industry.
她作为杂技演员的敏捷和精准在马戏团行业中无与伦比。

acronym [ˈækrənim]
n.首字母缩略词
例句1, NASA, an acronym for the National Aeronautics and Space Administration, has been at the forefront of space exploration for decades.
NASA,即美国国家航空航天局的首字母缩略词,几十年来一直处于太空探索的前沿。
例句2, The acronym UNESCO stands for the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, which promotes international collaboration in these fields.
UNESCO是联合国教育、科学及文化组织的首字母缩略词,致力于在这些领域促进国际合作。

acrophobia [ˌækrəuˈfəubjə]
n.恐高症
例句1, Despite her acrophobia, she mustered the courage to climb the observation deck of the skyscraper to witness the breathtaking cityscape.
尽管患有恐高症,她还是鼓起勇气爬上了摩天大楼的观景台,只为目睹那令人叹为观止的城市景观。
例句2, The acrophobia that had plagued him since childhood made the mountain trek a daunting challenge, yet he persevered to conquer his fears.
自幼困扰他的恐高症使得这次山地徒步成为一项艰巨的挑战,但他坚持不懈,最终战胜了自己的恐惧。

actuarial [ˌæktjuˈeəriəl]
a.(保险)精算的,保险计算的
例句1, The actuarial calculations revealed that the company’s pension fund was significantly underfunded, prompting urgent reforms.
精算计算显示,公司的养老基金严重不足,这促使了紧急改革。
例句2, Her actuarial expertise was instrumental in developing a new insurance product that balanced risk and profitability.
她的精算专业知识在开发一款平衡风险和盈利的新保险产品中发挥了关键作用。

actuate [ˈæktjueit]
v.驱使,激励
例句1, The charismatic leader’s speech was designed to actuate the crowd towards a common goal.
这位魅力四射的领袖的演讲旨在激励群众朝着共同的目标前进。
例句2, The scientist’s groundbreaking discovery has the potential to actuate significant changes in the field of renewable energy.
这位科学家的突破性发现有可能推动可再生能源领域的重大变革。

acuity [əˈkjuiti]
n.(尤指思想或感官)敏锐
例句1, Her acuity of perception allowed her to discern the subtle nuances in the painting that others overlooked.
她敏锐的洞察力使她能够察觉到画作中其他人忽略的细微差别。
例句2, The scientist’s mental acuity was evident in his ability to solve complex problems with remarkable speed and precision.
这位科学家的思维敏锐性在他以惊人的速度和精确度解决复杂问题的能力中得到了充分体现。

adamant [ˈædəmənt]
a.强硬的;固执的
例句1, Despite the mounting evidence against his theory, the scientist remained adamant in his conviction, refusing to concede any ground.
尽管反对他理论的证据越来越多,这位科学家仍然坚持自己的信念,拒绝做出任何让步。
例句2, The CEO was adamant about the company’s new policy, stating unequivocally that there would be no exceptions or compromises.
CEO对公司的新政策态度强硬,明确表示不会有任何例外或妥协。

addendum [əˈdendəm]
n.补充,附录
例句1, The author included an addendum to clarify the ambiguous points in the original manuscript.
作者在附录中补充了内容,以澄清原稿中的模糊之处。
例句2, The contract was finalized with an addendum that addressed the unforeseen circumstances.
合同最终通过附录形式解决了未预见的情况。

addle [ˈædl]
v. 使腐坏;使昏乱
例句1, The constant exposure to misinformation can addle even the most astute minds, leading to confusion and poor decision-making.
持续接触错误信息会使即使是最敏锐的头脑也变得混乱,导致困惑和糟糕的决策。
例句2, The oppressive heat of the desert seemed to addle the travelers, making them disoriented and unable to find their way.
沙漠的酷热似乎使旅行者们昏乱,让他们迷失方向,无法找到出路。

adduce [əˈdjuːs]
v. 给予(理由);举出(例证)
例句1, The defense attorney adduced compelling evidence to exonerate his client.
辩护律师举出了令人信服的证据来证明他的当事人无罪。
例句2, In her thesis, she adduced numerous historical precedents to support her argument.
在她的论文中,她引用了许多历史先例来支持她的论点。

adjudicate [əˈdʒuːdikeit]
v. 充当裁判;判决
例句1, The judge was called upon to adjudicate the complex dispute between the two corporations.
法官被要求对两家公司之间的复杂纠纷进行裁决。
例句2, In the absence of a clear precedent, the panel had to adjudicate the case based on principles of equity.
在没有明确先例的情况下,专家组不得不根据公平原则对案件进行判决。

adlib [ædˈlib]
v.临时讲话,即兴表演
例句1, During the press conference, the CEO had to adlib a response when asked about the unexpected merger.
在新闻发布会上,当被问及意外的合并时,首席执行官不得不即兴作答。
例句2, The comedian’s ability to adlib witty remarks on stage left the audience in stitches.
这位喜剧演员在舞台上即兴发挥的机智言论让观众捧腹大笑。

adulate [ˈædjuleit]
v.谄媚,奉承
例句1, The sycophant would adulate the CEO at every opportunity, hoping to gain favor and a promotion.
那个谄媚者一有机会就奉承CEO,希望能获得青睐和晋升。
例句2, In the royal court, many courtiers would adulate the king with excessive praise, seeking to secure their positions.
在宫廷中,许多朝臣会用过度的赞美来奉承国王,以巩固自己的地位。

adulterate [əˈdʌltəreit]
v.掺假
例句1, The unscrupulous merchant attempted to adulterate the honey with corn syrup to increase his profits.
那个无良商人试图用玉米糖浆掺假蜂蜜以增加利润。
例句2, Regulatory agencies are vigilant in detecting and penalizing companies that adulterate their products to deceive consumers.
监管机构警惕地发现并惩罚那些在产品中掺假以欺骗消费者的公司。

adumbrate [ˈædʌm,breit]
v.(对将来事件)预示
例句1, The economist’s report adumbrated a potential recession, urging policymakers to take preemptive measures.
经济学家的报告预示了潜在的衰退,敦促政策制定者采取预防措施。
例句2, The dark clouds gathering on the horizon adumbrated the storm that would soon engulf the coastal town.
地平线上聚集的乌云预示着即将席卷沿海城镇的暴风雨。

adventitious [ˌædvenˈtiʃəs]
a.偶然的
例句1, The adventitious meeting with an old friend in a foreign city sparked a series of events that changed his life forever.
在异国他乡与老友的偶然相遇引发了一系列事件,彻底改变了他的生活。
例句2, Her success was not due to any adventitious circumstances, but rather to her relentless dedication and hard work.
她的成功并非源于任何偶然的机遇,而是源于她不懈的奉献和辛勤的努力。

advert [ədˈvəːt]
v.注意,留意
例句1, She failed to advert to the crucial details in the contract, which led to a significant oversight.
她没有注意到合同中的关键细节,这导致了一个重大的疏忽。
例句2, The professor’s lecture was so engaging that everyone in the audience couldn’t help but advert to every word he said.
教授的讲座如此引人入胜,以至于观众们都不由自主地留意他说的每一句话。

aegis [ˈidʒis]
n.盾;保护,庇护
例句1, Under the aegis of the United Nations, the peacekeeping mission successfully restored order in the war-torn region.
在联合国的庇护下,维和任务成功恢复了饱受战争蹂躏地区的秩序。
例句2, The new policy was implemented under the aegis of the government’s commitment to environmental protection.
新政策在政府承诺保护环境的庇护下得以实施。

aerate [ˈeiəreit]
v.充气,让空气进入
例句1, The winemaker decided to aerate the wine before serving to enhance its bouquet and flavor.
酿酒师决定在上酒前先让葡萄酒接触空气,以增强其香气和风味。
例句2, To improve the soil quality, the gardener regularly aerates the lawn to allow oxygen to reach the grassroots.
为了提高土壤质量,园丁定期为草坪充气,使氧气能够到达草根。

aeronautics [ˌeərəˈnɔːtiks]
n.航空学
例句1, The professor’s groundbreaking research in aeronautics has revolutionized the design of modern aircraft.
这位教授在航空学领域的突破性研究彻底改变了现代飞机的设计。
例句2, Her passion for aeronautics led her to pursue a career in aerospace engineering, where she developed innovative propulsion systems.
她对航空学的热情促使她投身于航空航天工程事业,并在其中开发了创新的推进系统。

aesthete [ˈiːsθiːt]
n.审美家
例句1, The aesthete spent hours in the gallery, meticulously analyzing the brushstrokes and color palettes of the Renaissance masterpieces.
这位审美家在画廊里待了好几个小时,细致地分析文艺复兴时期杰作的笔触和色彩搭配。
例句2, As an aesthete, she was deeply moved by the symphony’s intricate harmonies and the conductor’s passionate interpretation.
作为一名审美家,她被交响乐复杂的和声以及指挥家充满激情的演绎深深打动。

affectation [ˌæfekˈteiʃən]
n.做作,虚假
例句1, Her constant use of grandiose vocabulary was a clear affectation, masking her insecurities.
她不断使用华丽的词汇显然是一种做作,掩盖了她的不安全感。
例句2, The politician’s affected mannerisms failed to convince the audience of his sincerity.
那位政治家做作的举止未能让观众相信他的真诚。

affected [əˈfektid]
a.不自然的;假装的
例句1, Her affected mannerisms during the interview made it difficult to take her seriously.
她在面试中表现出的不自然的举止让人难以认真对待她。
例句2, The politician’s affected speech, filled with exaggerated gestures, failed to convince the skeptical audience.
这位政治家装腔作势的演讲,伴随着夸张的手势,未能说服那些持怀疑态度的听众。

affidavit [ˌæfiˈdeivit]
n.宣誓书
例句1, The defendant submitted an affidavit to the court, swearing to the veracity of his statements.
被告向法庭提交了一份宣誓书,宣誓其陈述的真实性。
例句2, The lawyer meticulously reviewed the affidavit to ensure there were no discrepancies before presenting it as evidence.
律师在将宣誓书作为证据提交之前,仔细审查了其中是否存在任何不一致之处。

affliction [əˈflikʃən]
n.悲痛,受难的起因
例句1, The sudden affliction of a terminal illness cast a shadow over her once vibrant life.
突如其来的绝症给她曾经充满活力的生活蒙上了一层阴影。
例句2, In the midst of his affliction, he found solace in the unwavering support of his closest friends.
在痛苦之中,他在最亲密朋友坚定不移的支持中找到了慰藉。

affront [əˈfrʌnt]
v.侮辱,冒犯
例句1, The diplomat’s blatant disregard for the cultural norms of the host country was seen as a grave affront to their traditions.
这位外交官对东道国文化规范的公然漠视被视为对其传统的严重侮辱。
例句2, Her refusal to acknowledge his achievements in the meeting was perceived as a deliberate affront to his professional standing.
她在会议上拒绝承认他的成就,被看作是对他职业地位的蓄意冒犯。

agape [əˈɡeip]
a./adv.(嘴)大张着的/地
例句1, The audience sat agape as the magician pulled a rabbit out of an empty hat.
当魔术师从空帽子里拉出一只兔子时,观众们目瞪口呆地坐着。
例句2, The child stood agape at the sight of the towering dinosaur skeleton in the museum.
孩子在博物馆里看到高耸的恐龙骨架时,站在那里张大嘴巴。

agglomerate [əˈɡlɔməreit]
v.凝聚,结块
例句1, Over time, the dust particles in the atmosphere agglomerate to form larger clusters that eventually settle on the ground.
随着时间的推移,大气中的尘埃颗粒凝聚成更大的团块,最终沉降到地面。
例句2, The researchers observed how the nanoparticles agglomerate under specific conditions, leading to the formation of a dense, cohesive material.
研究人员观察到纳米颗粒在特定条件下如何结块,从而形成一种致密、有凝聚力的材料。

aggrandize [əˈɡrændaiz]
v.增大,扩张;吹棒
例句1, The politician’s speech was designed to aggrandize his own achievements while downplaying the contributions of his opponents.
这位政治家的演讲旨在夸大自己的成就,同时贬低对手的贡献。
例句2, The company’s marketing strategy seeks to aggrandize the perceived value of its products through clever branding and endorsements.
该公司的营销策略试图通过巧妙的品牌塑造和代言来提升其产品的感知价值。

aggressor [əˈɡresə®]
n.侵略者,攻击者
例句1, The aggressor’s unprovoked attack on the neighboring country was met with swift and decisive retaliation by the international community.
侵略者对邻国的无端攻击遭到了国际社会的迅速而果断的反击。
例句2, Despite the aggressor’s attempts to conceal their actions, the evidence of their transgressions was irrefutable and led to widespread condemnation.
尽管侵略者试图掩盖他们的行为,但他们罪行的证据确凿,导致了广泛的谴责。

aggrieve [əˈɡriːv]
v.使受委屈;使痛苦
例句1, The unjust treatment of the minority group continued to aggrieve the community, fueling calls for reform.
少数群体的不公正待遇继续使社区感到痛苦,激起了改革的呼声。
例句2, Her failure to acknowledge his contributions deeply aggrieved him, leading to a strained relationship.
她未能承认他的贡献使他深感委屈,导致关系紧张。

agitated [ˈædʒiteitid]
a.被鼓动的;不安的
例句1, The agitated crowd demanded immediate action from the government, their voices rising in a cacophony of frustration.
不安的人群要求政府立即采取行动,他们的声音在沮丧的喧嚣中越来越高。
例句2, Her agitated demeanor during the meeting suggested that she was deeply troubled by the recent developments.
她在会议期间不安的举止表明,她对最近的事态发展深感困扰。

agnostic [æɡˈnɔstik]
a.不可知论的
例句1, The philosopher maintained an agnostic stance, refusing to affirm or deny the existence of a higher power.
这位哲学家持不可知论的立场,拒绝肯定或否认更高力量的存在。
例句2, In the debate, she argued that being agnostic about the origins of the universe allows for a more open-minded exploration of scientific theories.
在辩论中,她认为对宇宙起源持不可知论的态度可以更开放地探索科学理论。

agog [əˈɡɔɡ]
a.兴奋的,有强烈兴趣的
例句1, The audience was agog with anticipation as the renowned pianist took the stage.
当那位著名钢琴家走上舞台时,观众们满怀期待,兴奋不已。
例句2, The scientific community was agog over the groundbreaking discovery that could potentially revolutionize medicine.
科学界对这项可能彻底改变医学的突破性发现充满了强烈的兴趣。

agronomy [əɡˈrɔnəmi]
n.农学,农艺学
例句1, The professor’s groundbreaking research in agronomy has revolutionized sustainable farming practices worldwide.
这位教授在农学领域的开创性研究彻底改变了全球的可持续农业实践。
例句2, Understanding the principles of agronomy is essential for optimizing crop yields and ensuring food security in arid regions.
理解农学原理对于优化干旱地区的作物产量和确保粮食安全至关重要。

airtight [ˈeətait]
a.密闭的,不透气的
例句1, The scientists stored the sensitive chemicals in an airtight container to prevent any contamination.
科学家们将敏感的化学品储存在一个密闭的容器中,以防止任何污染。
例句2, Her argument was so airtight that no one could find a flaw in it.
她的论点如此严密,以至于没有人能找到其中的漏洞。

alabaster [ˈæləbɑːstə]
a.雪白的
例句1, The alabaster statue of the goddess gleamed under the soft moonlight, its purity almost ethereal.
女神那雪白的雕像在柔和的月光下闪耀,其纯洁几乎超凡脱俗。
例句2, Her alabaster skin contrasted starkly with the dark velvet of her evening gown, making her the center of attention.
她雪白的肌肤与晚礼服深色的天鹅绒形成鲜明对比,使她成为众人瞩目的焦点。

alacrity [əˈlækriti]
n.乐意,欣然;敏捷,活泼
例句1, With alacrity, she accepted the challenging assignment, eager to prove her capabilities.
她欣然接受了这项具有挑战性的任务,渴望证明自己的能力。
例句2, The team responded with alacrity to the sudden change in project requirements, swiftly adapting their strategy.
团队对项目需求的突然变化反应迅速,敏捷地调整了他们的策略。

albeit [ɔːlˈbiːit]
conj.虽然,尽管
例句1, Albeit the experiment was conducted under stringent conditions, the results were inconclusive.
尽管实验是在严格的条件下进行的,但结果仍不明确。
例句2, The novel was captivating, albeit its complex narrative structure posed a challenge to some readers.
这部小说引人入胜,尽管其复杂的叙事结构对一些读者来说是个挑战。

albino [ælˈbiːnəu]
n.白化病者,白化变种
例句1, The albino peacock, with its ethereal white plumage, stood out strikingly amidst the vibrant hues of the garden.
那只白化病孔雀,以其超凡脱俗的白色羽毛,在花园的缤纷色彩中显得格外醒目。
例句2, In the dense forest, the albino deer was a rare and mystical sight, its pale coat glowing softly in the dappled sunlight.
在茂密的森林中,那只白化病鹿是一种罕见而神秘的景象,它苍白的毛皮在斑驳的阳光下柔和地发光。

alchemy [ˈælkimi]
n.炼金术
例句1, The ancient practice of alchemy sought to transmute base metals into gold, a pursuit that fascinated scholars for centuries.
古老的炼金术试图将贱金属转化为黄金,这

......(隐藏61595字)

该专辑为收费专辑,购买专辑后可以阅读全部内容