Some of the world’s most famous musicians recently gathered in Paris and New Orleans to celebrate the first annual International Jazz Day. UNESCO( United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) recently set April 30 as a day to raise awareness of jazz music, its significance, and its potential as a unifying(联合) voice across cultures.
世界上一些最著名的音乐家最近聚集在巴黎和新奥尔良,庆祝首届年度国际爵士乐日。联合国教科文组织(United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization,简称UNESCO)最近将4月30日定为提高人们对爵士乐的认识,其重要性以及其作为跨文化统一声音潜力的日子。

Despite the celebrations, though, in the U.S. the jazz audience continues to shrink and grow older, and the music has failed to connect with younger generations.
尽管有庆祝活动,但在美国,爵士乐的听众继续减少并变老,音乐未能与年轻一代建立联系。

It’s Jason Moran’s job to help change that. As the Kennedy Center’s artistic adviser for jazz, Moran hopes to widen the audience for jazz, make the music more accessible, and preserve its history and culture.
杰森·莫兰的工作就是帮助改变这一现状。作为肯尼迪中心的爵士乐艺术顾问,莫兰希望扩大爵士乐的听众,使音乐更易于接受,并保护其历史和文化。

“Jazz seems like it’s not really a part of the American appetite,” Moran tells National Public Radio’s reporter Neal Conan. “What I’m hoping to accomplish is that mu generation and younger start to reconsider and understand that jazz is not black and write anymore. It’s actually color, and it’s actually digital.”
“爵士乐似乎不再是美国口味的一部分,”莫兰告诉国家公共电台的记者尼尔·康恩。“我希望实现的是,这一代人和更年轻的人开始重新考虑并理解,爵士乐不再是黑白的。它实际上是有色彩的,它实际上是数字化的。”

Moran says one of the problems with jazz today is that the entertainment aspect of the music has been lost. “The music can’t be presented today the way it was in 1908 or 1958. It has to continue to move, because the way the world works is not the same,” says Moran.
莫兰说,爵士乐今天的一个问题是音乐的娱乐方面已经丢失。“音乐不能像1908年或1958年那样呈现。它必须继续前进,因为世界运作的方式已经不同,”莫兰说。

Last year, Moran worked on a project that arranged Fats Waller’s music for a dance party, “Just to kind of put it back in the mind that Waller is dance music as much as it is concert music,” says Moran. “For me, it’s the recontextualization. In music, where does the emotion(情感) lie? Are we, as abstract as a Charlie Parker record gets us into a dialogue about our emotions and our thoughts? Sometimes we lose sight that the music has a wider context,” says Moran, “So I want to continue those dialogue. Those are the things I want to foster.”
去年,莫兰参与了一个项目,为舞会安排了胖子沃勒的音乐,“只是想让人们重新记住,沃勒的音乐既是舞曲也是音乐会音乐,”莫兰说。“对我来说,这是重新语境化。在音乐中,情感在哪里?我们是否像查理·帕克的唱片那样抽象,让我们进入关于我们的情感和思想的对话?有时我们忽视了音乐有更广泛的背景,”莫兰说,“所以我想继续这些对话。这些是我想去培养的东西。”

  1. Why did UNESCO set April 30 as International Jazz Day?
    A.To remember the birth of jazz.
    B.To protect cultural diversity.
    C.To encourage people to study music.
    D.To recognize the value of jazz.
    答案:D

  2. What does the underlined word “that” in Paragraph 3 refer to?
    A.Jazz becoming more accessible.
    B.The production of jazz growing faster.
    C.Jazz being less popular with the young.
    D.The jazz audience becoming larger.
    答案:C

  3. What can we infer about Moran’s opinion on jazz?
    A.It will disappear gradually.
    B.It remains black and white.
    C.It should keep up with the times.
    D.It changes every 50 years.
    答案:C

  4. Which of the following can be the best title for the text?
    A.Exploring the Future of jazz.
    B.The Rise and Fall of jazz.
    C.The Story of a jazz Musician.
    D.Celebrating the Jazz Day.
    答案:A