梁惠王章句上·第五节
梁惠王曰:“晋国,天下莫强焉,叟之所知也。及寡人之身,东败于齐,长子死焉;西丧地于秦七百里;南辱于楚。寡人耻之,愿比死者一洒之,如之何则可?”
孟子对曰:“地方百里而可以王。王如施仁政于民,省刑罚,薄税敛,深耕易耨。壮者以暇日修其孝悌忠信,入以事其父兄,出以事其长上,可使制梃以挞秦楚之坚甲利兵矣。彼夺其民时,使不得耕耨以养其父母,父母冻饿,兄弟妻子离散。彼陷溺其民,王往而征之,夫谁与王敌?故曰:‘仁者无敌。’王请勿疑!”

注释:### 白话文翻译:

梁惠王说:“晋国曾经是天下最强大的国家,这是您所知道的。但到了我这一代,东边被齐国打败,我的长子战死;西边被秦国夺去了七百里土地;南边又受到楚国的侮辱。我为此感到羞耻,希望能为那些死去的人洗刷耻辱,该怎么做呢?”

孟子回答说:“即使只有方圆百里的土地,也可以称王。如果大王能够对百姓施行仁政,减轻刑罚,减少税收,鼓励百姓深耕细作。让青壮年在闲暇时学习孝悌忠信的道理,在家侍奉父兄,在外尊敬长辈和上级,这样他们就能用木棒打败秦国和楚国的坚甲利兵。那些国家剥夺了百姓的耕作时间,使他们无法供养父母,导致父母受冻挨饿,兄弟妻子离散。他们让百姓陷入水深火热之中,大王去征讨他们,谁会与大王为敌呢?所以说:‘仁者无敌。’大王请不要怀疑!”

解释:

这段对话发生在梁惠王和孟子之间。梁惠王向孟子表达了自己对国家衰败的痛心和耻辱,并询问如何能够振兴国家、洗刷耻辱。孟子则从仁政的角度给出了建议。

  1. 梁惠王的困境:梁惠王提到晋国曾经是天下最强大的国家,但到了他这一代,国家在东、西、南三个方向都遭受了重大挫折,包括战败、丧地、受辱等。他为此感到羞耻,希望能够洗刷这些耻辱。

  2. 孟子的建议

    • 施行仁政:孟子认为,即使国家只有方圆百里的土地,只要施行仁政,就能够称王。仁政包括减轻刑罚、减少税收、鼓励百姓深耕细作等。
    • 培养道德:孟子强调要让青壮年在闲暇时学习孝悌忠信的道理,这样他们在家庭和社会中都能表现出良好的道德品质。
    • 军事优势:孟子认为,通过仁政和道德教育,百姓会团结一致,即使使用简单的木棒也能打败敌人的坚甲利兵。
    • 对比他国:孟子指出,其他国家的统治者剥夺了百姓的耕作时间,导致百姓生活困苦,家庭离散。如果梁惠王去征讨这些国家,百姓会支持他,因为这些国家的统治者不得人心。
  3. 仁者无敌:孟子最后总结说,施行仁政的君主是无敌的,因为仁政能够赢得民心,而民心所向,无往不利。

这段对话体现了孟子的仁政思想,强调通过施行仁政、培养道德、赢得民心来实现国家的强盛和长治久安。